AVVISI IMPORTANTI
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE I PRESENTI TERMINI DI SERVIZIO. ACCEDENDO O UTILIZZANDO I NOSTRI SITI, LE NOSTRE APP E I NOSTRI SERVIZI, ACCETTI DI ESSERE VINCOLATO AI PRESENTI TERMINI DI SERVIZIO, ALL’INFORMATIVA SULLA PRIVACY E A TUTTI GLI ALTRI TERMINI INCORPORATI PER RIFERIMENTO (SE PRESENTI). SE NON ACCETTI TUTTI I PRESENTI TERMINI, NON ACCEDERE O UTILIZZARE I NOSTRI SITI, LE NOSTRE APP O I NOSTRI SERVIZI.
I PRESENTI TERMINI DI UTILIZZO CONTENGONO UNA CLAUSOLA DI ARBITRATO OBBLIGATORIO DELLE CONTROVERSIE NELLA SEZIONE 16, 16-1 CHE RICHIEDE L’UTILIZZO DELL’ARBITRATO SU BASE INDIVIDUALE PER RISOLVERE LE CONTROVERSIE, ANZICHÉ PROCESSI CON GIURIA O AZIONI COLLETTIVE. TALI DISPOSIZIONI REGOLANO LE MODALITÀ DI RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE TRA L’UTENTE E TAIMI. TALI DISPOSIZIONI INCLUDONO UN PROCESSO INFORMALE OBBLIGATORIO DI RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE PRELIMINARE ALL’ARBITRATO (A ECCEZIONE DI RICHIESTE INDIVIDUALI DI RISARCIMENTO PER VIOLENZA SESSUALE O MOLESTIE SESSUALI VERIFICATESI IN RELAZIONE ALL’UTILIZZO DEI SERVIZI DA PARTE DELL’UTENTE), RINUNCIA ALL’AZIONE COLLETTIVA E RINUNCIA AL PROCESSO CON GIURIA CHE INCIDONO SUI DIRITTI DELL’UTENTE. NELL’ARBITRATO, IN GENERALE, LA DISAMINA E LA REVISIONE IN APPELLO SONO MENO ESTESE RISPETTO AL TRIBUNALE.
SE DIVENTI MEMBRO DI TAIMI E PAGHI CON CARTA DI CREDITO O DI DEBITO (O ALTRI METODI DI PAGAMENTO ASSOCIATI A UN ABBONAMENTO CON RINNOVO AUTOMATICO), IL TUO ABBONAMENTO VERRÀ RINNOVATO AUTOMATICAMENTE PER DETERMINATI PERIODI DI TEMPO SE NON LO CANCELLI PRIMA DELLA SCADENZA DEL TERMINE. CONSULTA I TERMINI DI ABBONAMENTO.
Qualsiasi traduzione dalla versione inglese è fornita solo per comodità dell’utente. In caso di differenze di significato o interpretazione tra la versione in lingua inglese dei presenti Termini di servizio disponibile all’indirizzo https://taimi.com/terms/ e qualsiasi traduzione, prevarrà la versione in lingua inglese. Il testo originale in lingua inglese sarà l’unica versione legalmente vincolante.
- ACCETTAZIONE DEL CONTRATTO
I presenti Termini di servizio (il “Contratto”) costituiscono un accordo legale che regola il rapporto con gli utenti e altri soggetti che interagiscono con Social Impact INC. 1180 North Town Center Drive Suite 100, Las Vegas, Nevada, 89144, Stati Uniti d’America e le nostre consociate e affiliate (“Taimi” o “noi”) in relazione all’uso di taimi.com e/o altri siti web (i “Siti”) e il nostro Servizio (come definito di seguito). Taimi può rendere disponibili servizi, prodotti e funzionalità attraverso i nostri Siti, applicazioni, compreso il Software mobile (come definito nella Sezione 13) e applicazioni disponibili su siti di social network e altre piattaforme, e altri prodotti scaricabili (i Siti, le applicazioni, i prodotti scaricabili e tutti i prodotti, servizi e funzionalità forniti da Taimi, incluse, senza limitazioni, le interfacce del Servizio, sia in tutto che in parte, saranno denominati collettivamente “Servizio”). Taimi può offrire servizi o prodotti aggiuntivi o modificare o rivedere qualsiasi parte del Servizio a propria discrezione, e il presente Contratto si applicherà a tutti i servizi o prodotti aggiuntivi e a tutti i Servizi modificati o rivisti, salvo diversa indicazione. Taimi si riserva inoltre il diritto di cessare l’offerta di qualsiasi parte del Servizio. Tu accetti che Taimi non sarà responsabile nei confronti tuoi o di terzi per qualsiasi modifica, revisione, sospensione o interruzione di qualsiasi parte del Servizio.
L’utilizzo di alcune parti del Servizio da parte tua può essere soggetto a termini e condizioni aggiuntivi (se presenti), che saranno elencati nel presente Contratto o ti saranno presentati o resi accessibili da Taimi al momento della registrazione per l’utilizzo o dell’utilizzo di tale Servizio (“Termini aggiuntivi”). Tutti i Termini aggiuntivi sono incorporati per riferimento nel presente Contratto, salvo diversa indicazione.
Tutti i visitatori o gli utenti del Servizio, registrati o meno, sono “utenti” del Servizio ai fini del presente Contratto. Se l’utente si registra al Servizio creando un account (profilo), diventa un “Membro”.
- MODIFICHE ALL’ACCORDO
IL PRESENTE ACCORDO E QUALSIASI POLITICA O LINEA GUIDA DEL SERVIZIO POSSONO ESSERE MODIFICATI DA TAIMI A SUA ESCLUSIVA DISCREZIONE IN QUALSIASI MOMENTO. Taimi pubblicherà il Contratto revisionato sui Siti e l’utente è tenuto a controllare regolarmente gli aggiornamenti.
In cima alla pagina è indicata la data dell’ultimo aggiornamento del presente Contratto. Se al momento di eventuali modifiche non sei un abbonato o un Membro, salvo diversa indicazione, qualsiasi modifica o variazione avrà effetto immediato dal momento della pubblicazione delle revisioni sui Siti e l’utilizzo del Servizio da parte tua dopo tale pubblicazione costituirà accettazione del Contratto revisionato. Se sei un Membro che ha acquistato un piano di abbonamento, al momento di qualsiasi cambiamento o modifica, salvo diversa indicazione, il presente Contratto continuerà a regolare la tua iscrizione fino al momento in cui (a) il tuo abbonamento verrà rinnovato come previsto dalla Sezione 6 o (b) qualsiasi Servizio scaricabile verrà aggiornato (a seconda di quale evento sia più vicino nel tempo). Se continui l’abbonamento o il tuo dispositivo aggiorna il Servizio, ciò costituirà accettazione da parte tua del Contratto modificato. In alternativa, se interrompi l’abbonamento o rimuovi il Servizio dal tuo dispositivo in tale momento, l’utilizzo del Servizio da parte tua dopo la cessazione o la nuova configurazione del Servizio costituirà accettazione da parte tua del Contratto modificato.
Sei tenuto a rivedere frequentemente il presente Contratto e tutti i termini e le politiche applicabili per comprendere i termini che si applicano al tuo utilizzo del Servizio. Se non accetti i termini modificati, devi interrompere l’utilizzo del Servizio.
- REGISTRI ELETTRONICI
Poiché il Servizio è fornito elettronicamente, devi acconsentire alla fornitura elettronica di informazioni importanti da parte di Taimi se desideri utilizzare il Servizio. Acconsenti a ricevere il presente Contratto, avvisi, informative, informazioni, politiche e altri materiali in formato elettronico (collettivamente, “Documenti elettronici”), anziché in formato cartaceo, in conformità con l’Electronic Signatures in Global and National Commerce Act. Il consenso a ricevere i Documenti elettronici si applica a tutte le comunicazioni, le informative, i documenti, i registri o altri materiali di qualsiasi tipo che Taimi potrebbe essere tenuta a fornirti.
I Documenti elettronici saranno forniti sui nostri Siti, nelle applicazioni o inviati all’indirizzo e-mail o al numero di telefono associato al tuo profilo o comunque resi disponibili a te. In caso di problemi con la stampa, il download e/o l’accesso ai Documenti elettronici, è possibile contattarci per iscritto all’indirizzo sopra indicato.
Puoi revocare il tuo consenso a ricevere documenti elettronici contattandoci per iscritto all’indirizzo sopra indicato. Tuttavia, il servizio fornito da Taimi è disponibile solo se accetti di ricevere documenti elettronici e comprendi che la revoca di tale consenso comporterà la disattivazione del tuo account. Puoi ottenere una copia cartacea di un documento elettronico contattandoci per iscritto all’indirizzo sopra indicato, a condizione che Taimi possa addebitare una tariffa ragionevole per coprire i costi di stampa e invio del documento elettronico richiesto.
- IDONEITÀ
Limiti di età. Nessuna parte del Servizio è rivolta a persone di età inferiore ai diciotto (18) anni. SE L’UTENTE HA MENO DI DICIOTTO (18) ANNI O NON HA RAGGIUNTO LA MAGGIORE ETÀ IN LUOGHI IN CUI I DICIOTTO (18) ANNI NON L’ETÀ IN CUI SI DIVENTA MAGGIORENNE, NON DEVE UTILIZZARE O ACCEDERE AL SERVIZIO IN NESSUN MOMENTO E IN NESSUN MODO. Utilizzando il Servizio, dichiari e garantisci di avere almeno diciotto (18) anni di età (o di essere maggiorenne nei luoghi in cui i diciotto (18) anni non costituiscono l’età della maggiore età). In caso contrario, non è consentito utilizzare il Servizio.
SE L’UTENTE HA MENO DI DICIOTTO (18) ANNI MA HA EFFETTUATO L’ACCESSO IN MODO IMPROPRIO AL SERVIZIO FORNENDOCI INFORMAZIONI FALSE, NON SOLO È UN UTENTE NON AUTORIZZATO CHE UTILIZZA IL SERVIZIO IN VIOLAZIONE DEL PRESENTE CONTRATTO, MA POTREBBE ANCHE METTERE IN PERICOLO SE STESSO E ALTRI. L’UTENTE ACCETTA CHE TAIMI NON È RESPONSABILE DELLA CONDOTTA DI ALCUN UTENTE E NON È RESPONSABILE (DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE) DI EVENTUALI PERDITE O DANNI DI QUALSIASI TIPO DERIVANTI DA O RELATIVI ALLA CONDOTTA DELL’UTENTE O DI QUALSIASI ALTRA PERSONA IN RELAZIONE ALL’UTILIZZO DEL SERVIZIO.
L’accesso e/o l’utilizzo del Servizio è nullo laddove proibito dalla legge applicabile nella propria località. Utilizzando il Servizio, dichiari e garantisci di avere il diritto, l’autorità e la capacità di stipulare il presente Contratto e di rispettare tutti i termini e le condizioni del presente Contratto. Se diventi un Membro, dichiari e garantisci di non essere mai stato condannato per un reato grave e di non essere tenuto a registrarti come molestatore sessuale presso alcun ente governativo. Se tali dichiarazioni o garanzie dovessero rivelarsi false o fuorvianti in qualsiasi modo, la tua iscrizione verrà immediatamente revocata senza alcun rimborso dei fondi utilizzati o non utilizzati presenti sul suo conto.
- UTILIZZO DEL SERVIZIO
Accetti di utilizzare il Servizio, compresa la pubblicazione di qualsiasi contenuto attraverso il Servizio, in modo conforme al presente Contratto e a tutte le leggi e i regolamenti locali, statali, nazionali e internazionali applicabili, incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le leggi statunitensi sul controllo delle esportazioni.
Profilo dell’abbonato. Creerai un solo profilo unico e valido per l’utilizzo del Servizio. Comprendi e accetti che chiunque possa visualizzare le informazioni che sceglie di rendere pubbliche.
Sicurezza. La natura del Servizio promuove la condivisione di informazioni personali da parte degli utenti con altri utenti. Taimi non può garantire e non garantisce che sia sicuro per l’utente avere contatti diretti con altri utenti del Servizio. Gli attuali sviluppi tecnologici consentono agli utenti di internet di ottenere informazioni personali su altri utenti e di localizzarli con pochissime altre informazioni. Se ritieni che un utente del Servizio ti stia molestando o stia utilizzando le tue informazioni personali per scopi illegali, ti invitiamo a informare prima le autorità locali preposte all’applicazione della legge e poi a contattarci in modo che possiamo intraprendere le azioni appropriate per bloccare l’ulteriore utilizzo del Servizio da parte di qualsiasi utente che stia utilizzando il Servizio e le informazioni ottenute da esso per scopi impropri.
Ti assume tutti i rischi derivanti dall’utilizzo del Servizio, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, tutti i rischi associati a qualsiasi interazione online o offline con altri, compresi gli incontri. Inoltre, accetti di prendere tutte le precauzioni necessarie quando incontri altri utenti, soprattutto se decidi di incontrarli di persona. Non c’è nulla che possa sostituire la cautela quando si comunica con uno sconosciuto che desidera incontrarti. SEI CONSAPEVOLE CHE IL SERVIZIO ATTUALMENTE NON EFFETTUA CONTROLLI O VERIFICHE DEI PRECEDENTI PENALI DI TUTTI I MEMBRI. TAIMI NON FORNISCE ALCUNA DICHIARAZIONE O GARANZIA IN MERITO AL COMPORTAMENTO DEI MEMBRI O ALLA LORO COMPATIBILITÀ CON QUALSIASI MEMBRO ATTUALE O FUTURO. TAIMI NON FORNISCE ALCUNA DICHIARAZIONE O GARANZIA IN MERITO ALLA CAPACITÀ DI OTTENERE VISTI O ALTRI DOCUMENTI DI VIAGGIO INTERNAZIONALI. TAIMI SI RISERVA IL DIRITTO DI EFFETTUARE VERIFICHE DEI PRECEDENTI PENALI O ALTRI CONTROLLI (COME RICERCHE NEL REGISTRO DEI CRIMINALI SESSUALI), IN QUALSIASI MOMENTO E UTILIZZANDO I REGISTRI PUBBLICI DISPONIBILI. Riconosci che non tutti gli utenti sono disponibili per l’abbinamento e che Taimi può creare profili o account di prova per monitorare il funzionamento del Servizio.
Sicurezza del profilo. Sei consapevole di essere responsabile del mantenimento della riservatezza del nome utente e della password del tuo profilo e sei pienamente responsabile di tutte le attività che avvengono con il tuo nome utente e password, compreso l’acquisto di qualsiasi nostro Servizio a pagamento (come definito nella Sezione 6 di seguito). Accetti di informare immediatamente Taimi se sospetta un uso non autorizzato del tuo nome utente o password o qualsiasi altra violazione della sicurezza. Riconosci che Taimi non è responsabile per eventuali perdite o danni derivanti dal furto o dall’appropriazione indebita del tuo nome utente o password.
Uso personale. Utilizzerai il Servizio esclusivamente per uso personale e non in relazione ad alcuna attività commerciale. Non (a) autorizzerai altri a utilizzare il Servizio per tuo conto, (b) autorizzerai altri a utilizzare il tuo profilo per conto tuo o (c) tenterai in altro modo di trasferire il tuo diritto di utilizzare il Servizio ad altre persone o entità.
Nessuna sollecitazione commerciale o pubblicità. Non intraprenderai alcuna attività pubblicitaria o di sollecitazione all’acquisto o alla vendita di prodotti o servizi attraverso l’uso del Servizio e non trasmetterai alcuna catena di Sant’Antonio, posta indesiderata o spam ad altri utenti. Inoltre, non utilizzerai alcuna informazione ottenuta dal Servizio per contattare, pubblicizzare, sollecitare o vendere a qualsiasi utente senza il suo previo consenso esplicito. Non potrai acquistare, concedere in sublicenza, concedere, donare o altrimenti alienare i tuoi diritti al Servizio, in tutto o in parte, né ricevere il Servizio o qualsiasi diritto al Servizio, in tutto o in parte, da altri utenti come ricompensa, pagamento, remunerazione, liquidazione, stipendio o altro compenso, salvo quanto direttamente previsto dal presente documento.
Condotta dell’utente. Taimi non è responsabile in alcun modo per la condotta dei propri utenti, indipendentemente dal fatto che tale condotta sia connessa all’uso del Servizio. RICONOSCI DI UTILIZZARE IL SERVIZIO A TUO PROPRIO RISCHIO.
Accetti di non compiere alcuna delle seguenti azioni in relazione al Servizio o ai suoi utenti:
- includere contenuti offensivi o materiali pornografici nella tua pagina del profilo personale;
- utilizzare il Servizio in modo illegale, compresa la creazione di più account da parte di un utente per svolgere attività illegali su Taimi, o in modo dannoso o lesivo dei diritti altrui;
- impegnarti in qualsiasi comportamento illegale, molesto, osceno, intimidatorio, minaccioso, predatorio o persecutorio;
- utilizzare il Servizio in qualsiasi modo che possa interrompere, danneggiare, disabilitare, sovraccaricare, compromettere o influenzare le prestazioni del Servizio o interferire o tentare di interferire con l’utilizzo del Servizio da parte di qualsiasi altro utente, incluso, ma non limitato all’utilizzo di false ricevute o conferme di acquisto/pagamento;
- impersonare qualsiasi persona o entità, o travisare la tua età, identità, affiliazione, connessione o associazione con qualsiasi persona o entità;
- frodare, truffare o ingannare altri utenti del Servizio;
- diffondere le informazioni personali di un’altra persona senza il suo permesso, o raccogliere o sollecitare le informazioni personali di un’altra persona per scopi commerciali o illegali;
- sollecitare o intraprendere attività di gioco d’azzardo o attività simili o attività illegali o illecite;
- utilizzare script, bot o altre tecnologie automatizzate per estrarre o accedere al Servizio;
- utilizzare il Servizio per attività di phishing, trolling o simili;
- utilizzare il Servizio per reindirizzare gli utenti ad altri siti o incoraggiare gli utenti a visitare altri siti;
- raccogliere indirizzi e-mail o altre informazioni di contatto di altri utenti dal Servizio con mezzi elettronici o di altro tipo o utilizzare il Servizio per inviare, direttamente o indirettamente, e-mail o comunicazioni di massa non richieste, e-mail o comunicazioni commerciali non richieste o altre attività di spamming;
- utilizzare il Servizio per promuovere o facilitare la prostituzione e/o facilitare i trafficanti nella pubblicità della vendita di atti sessuali illegali con vittime della tratta a fini sessuali;
- tentare di accedere a qualsiasi parte del Servizio a cui non si è autorizzati ad accedere.
Segnalazione di violazioni. Se desideri segnalare qualsiasi violazione del presente Contratto da parte di altri, inclusi i Membri, puoi farlo utilizzando un link specifico sul Servizio o contattandoci all’indirizzo support@taimi.com.
Comprendi e accetti che se Taimi ritiene, a sua esclusiva discrezione, che tu abbia violato i termini del presente Contratto, abbia utilizzato in modo improprio il Servizio o ti sia comportato in un modo che potrebbe essere considerato inappropriato, illegale o non sicuro, Taimi può, tra le altre cose, indagare, intraprendere azioni legali contro di te e/o chiudere il tuo profilo e cancellare il tuo abbonamento e/o la tua iscrizione e/o segnalare le tue violazioni alle autorità competenti.
- SERVIZIO A PAGAMENTO
Informazioni generali. Se acquisti qualsiasi funzionalità del Servizio che potremmo, di volta in volta, offrire a pagamento (il “Servizio a pagamento”), inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, un abbonamento a pagamento al nostro Servizio o qualsiasi funzionalità a pagamento all’interno del Servizio (se presente), autorizzi Taimi e i nostri responsabili del pagamento designati a memorizzare le tue informazioni di pagamento e altre informazioni correlate. Accetti inoltre di pagare le tariffe applicabili per il Servizio a pagamento (incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le tariffe periodiche per gli abbonamenti in corso (le “Tariffe di abbonamento “) come stabilito nel Servizio) alla loro scadenza, più tutte le imposte correlate (incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le imposte sulle vendite e sull’uso, i dazi o altre imposte o tasse governative), e di rimborsarci tutti i costi di riscossione e gli interessi per eventuali importi scaduti. Tutte le tariffe e gli addebiti non sono rimborsabili e non sono previsti rimborsi o crediti per qualsiasi Servizio a pagamento parzialmente utilizzato (compresi i periodi di abbonamento parzialmente utilizzati), salvo (i) quanto espressamente previsto nel presente Contratto, (ii) quanto diversamente richiesto dalla legge applicabile e (iii) a esclusiva e assoluta discrezione di Taimi. È inoltre possibile trovare ulteriori informazioni rilevanti sui nostri approcci di rimborso per alcuni tipi di Servizi a pagamento nelle rispettive sezioni del presente documento. Le commissioni per il Servizio a pagamento possono essere pagabili in anticipo, in arretrato, per utilizzo o come altrimenti descritto al momento dell’acquisto del Servizio a pagamento. Tutti i prezzi per il Servizio a pagamento sono soggetti a modifiche senza preavviso (salvo quanto diversamente descritto nella presente Sezione 6).
Metodo di pagamento. Taimi può, di volta in volta, offrire vari metodi di pagamento, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, il pagamento con carta di credito, carta di debito, assegno, determinati fornitori di servizi di pagamento mobile o PayPal. Autorizzi Taimi ad addebitare il costo del Servizio a pagamento tramite qualsiasi metodo di pagamento selezionato al momento dell’acquisto del Servizio a pagamento (il “Metodo di pagamento”) e accetti di effettuare il pagamento utilizzando tale Metodo di pagamento(di tanto in tanto potremmo ricevere e utilizzare informazioni aggiornate sul metodo di pagamento da te fornite o che gli istituti finanziari o i gestori dei pagamenti potrebbero fornirci per aggiornare le informazioni relative al tuo metodo di pagamento, come date di scadenza o numeri di conto aggiornati). Alcuni Metodi di pagamento, come le carte di credito e le carte di debito, possono comportare accordi tra te e l’istituto finanziario, l’emittente della carta di credito o altro fornitore dei Metodi di pagamento da te scelti (il “Fornitore del metodo di pagamento”). Se non riceviamo il pagamento dal tuo Fornitore del metodo di pagamento, accetti di pagare direttamente tutti gli importi dovuti su nostra richiesta. La mancata disdetta o l’uso continuato del Servizio a pagamento da parte tua conferma che siamo autorizzati ad addebitare il costo sul tuo Metodo di pagamento.
Il Servizio a pagamento può anche essere acquistato tramite i tuoi account presso determinati terzi, come il tuo account Apple iTunes, il tuo account Google Play (“Account di terzi”). Se acquisti un Servizio a pagamento tramite un Account di terzi, la fatturazione per tali Servizi a pagamento apparirà sul tuo Account di terzi. Ti consigliamo di consultare i termini e le condizioni dell’Account di terzi, sui quali non abbiamo alcun controllo.
Rinnovo automatico degli abbonamenti. SE PAGHI UN ABBONAMENTO CON CARTA DI CREDITO O DI DEBITO (O ALTRI METODI DI PAGAMENTO IDENTIFICATI SUL NOSTRO SERVIZIO) E NON CANCELLI IL TUO ABBONAMENTO COME STABILITO NEI TERMINI DI ABBONAMENTO O DI SEGUITO ALLA FINE DEL PERIODO DI ABBONAMENTO, L’ABBONAMENTO VERRÀ AUTOMATICAMENTE PROROGATO AL TERMINE DI OGNI PERIODO PER PERIODI DI RINNOVO SUCCESSIVI DELLA STESSA DURATA DEL PERIODO DI ABBONAMENTO INIZIALMENTE SELEZIONATO (AD ESEMPIO, A MENO CHE NON LO CANCELLI, UN ABBONAMENTO DI UN MESE SI RINNOVERÀ AUTOMATICAMENTE SU BASE MENSILE). SALVO DIVERSA INDICAZIONE CONTENUTA IN EVENTUALI TERMINI AGGIUNTIVI APPLICABILI O COMUNICAZIONI INVIATE ALL’INDIRIZZO E-MAIL REGISTRATO, TALE RINNOVO AVVERRÀ ALLO STESSO PREZZO DI ABBONAMENTO PAGATO AL MOMENTO DELLA PRIMA ISCRIZIONE, PIÙ EVENTUALI TASSE APPLICABILI, SALVO CHE NON TI INFORMIAMO ALMENO DI DIECI (10) GIORNI PRIMA DELLA SCADENZA DEL PERIODO DI ABBONAMENTO IN CORSO. RICONOSCI E ACCETTI CHE IL METODO DI PAGAMENTO SCELTO VERRÀ AUTOMATICAMENTE ADDEBITATO PER TALI QUOTE DI ABBONAMENTO, PIÙ EVENTUALI TASSE APPLICABILI, AL MOMENTO DI OGNI RINNOVO AUTOMATICO. RICONOSCI CHE IL TUO ABBONAMENTO È SOGGETTO A RINNOVI AUTOMATICI E ACCONSENTI E ACCETTI LA RESPONSABILITÀ PER TUTTI GLI ADDEBIT IN BASE A QUESTA FUNZIONE DI RINNOVO AUTOMATICO SENZA ULTERIORI AUTORIZZAZIONI DA PARTE DELL’UTENTE E SENZA ULTERIORI AVVISI, SALVO QUANTO PREVISTO DALLA LEGGE. RICONOSCI INOLTRE CHE L’IMPORTO DELL’ADDEBITATO RICORRENTE POTREBBE VARIARE IN CASO DI MODIFICA DELLE ALIQUOTE FISCALI APPLICABILI O DI NOTIFICA DI UN AUMENTO DELLE TARIFFE DI ABBONAMENTO APPLICABILI.
Cancellazione degli abbonamenti. PER MODIFICARE O CANCELLARE IL TUO ABBONAMENTO IN QUALSIASI MOMENTO, SALVO QUANTO PREVISTO DALLA SEZIONE 20, SEGUI LE ISTRUZIONI RIPORTATE NELLA PAGINA DELLE IMPOSTAZIONI DEL TUO PROFILO. SE HAI ACQUISTATO UN ABBONAMENTO TRAMITE UN ACCOUNT DI TERZE PARTI, DOVRAI CANCELLARE L’ABBONAMENTO TRAMITE TALE TERZA PARTE E IN CONFORMITÀ CON I TERMINI E LE CONDIZIONI DI TALE TERZA PARTE. SE CANCELLI IL TUO ABBONAMENTO, A DIFFERENZA DI QUANTO PREVISTO DALLA SEZIONE 20, I VANTAGGI DEL TUO ABBONAMENTO CONTINUERANNO FINO AL TERMINE DEL TUO ABBONAMENTO IN CORSO, MA IL TUO ABBONAMENTO NON VERRÀ RINNOVATO ALLA SCADENZA DI TALE TERMINE. L’UTENTE NON AVRÀ DIRITTO AL RIMBORSO PROPORZIONALE DI ALCUNA PARTE DELLE QUOTE DI ABBONAMENTO PAGATE PER IL PERIODO DI ABBONAMENTO IN CORSO, SALVO QUANTO PREVISTO DALLA SEZIONE 20 DEL PRESENTE CONTRATTO O COME RICHIESTO DALLA LEGGE APPLICABILE.
Di tanto in tanto, potremmo offrire prove gratuite o altre promozioni. Ad esempio, potremmo offrire promozioni che forniscono accesso gratuito al Servizio a livello di abbonato per un certo periodo di tempo. Le prove non sono disponibili per gli utenti che hanno già pagato le Tariffe di abbonamento e hanno già ricevuto una prova gratuita e l’hanno annullata prima di pagare le Tariffe di abbonamento.
DEVI CANCELLARE IL TUO ABBONAMENTO (IN CONFORMITÀ CON LA SEZIONE 13(e) DI CUI SOPRA) PRIMA DELLA FINE DEL PERIODO PROMOZIONALE PER EVITARE L’ADDEBITAMENTO AUTOMATICO DELLE QUOTE DI ABBONAMENTO.
Informazioni aggiornate richieste. Accetti di fornire informazioni di fatturazione aggiornate, complete e accurate e accetti di aggiornare tempestivamente tutte le informazioni (come modifiche all’indirizzo di fatturazione, al numero di carta di credito o alla data di scadenza della carta di credito) necessarie per l’elaborazione di tutti i pagamenti dovuti a Taimi. Accetti di informare tempestivamente Taimi se il tuo metodo di pagamento viene annullato (ad esempio, a causa di smarrimento o furto) o se vieni a conoscenza di una potenziale violazione della sicurezza relativa al tuo metodo di pagamento. Se non fornisci una delle informazioni di cui sopra, riconosci che il tuo sul metodo di pagamento attuale potrà continuare a essere addebitato per il servizio a pagamento e che rimarrà responsabile di tutti tali addebiti.
Modifica dell’importo autorizzato. Se l’importo totale da addebitare varia rispetto all’importo autorizzato al momento dell’acquisto di qualsiasi Servizio a pagamento (a eccezione di imposizioni o variazioni dell’importo delle imposte, incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le imposte sulle vendite e sull’uso, i dazi o altre imposte o tasse governative), Taimi fornirà un avviso dell’importo da addebitare e della data dell’addebito almeno 10 giorni prima della data prevista per la transazione. Se non annulli il Servizio a pagamento prima dell’entrata in vigore dell’aumento di prezzo, accetti di pagare il prezzo aumentato per il Servizio a pagamento. Accetti che Taimi possa accumulare gli addebiti sostenuti e presentarli come uno o più addebiti complessivi durante o alla fine di ogni ciclo di fatturazione. Taimi ti informerà di eventuali addebiti aggiuntivi accumulati.
Taimi si riserva il diritto di correggere eventuali errori o sbagli anche se ha già richiesto o ricevuto il pagamento.
- CONTENUTI DELL’UTENTE
Visualizzazione, traduzione in tempo reale o preregistrata (creata in anticipo) o altra forma di comunicazione a Taimi attraverso il Servizio o ad altri utenti, inclusi, senza limitazioni, messaggi, dati, testo, foto, video, musica, grafica, link, registrazioni, opere audiovisive o altri materiali pubblicati tramite messaggi di chat, messaggi video, pagine della community, messaggi e-mail, messaggi mobili, qualsiasi altro tipo di messaggi dal vivo o registrati, foto, informazioni sul profilo o altrimenti comunicati a noi o ad altri utenti (i tuoi contributi e quelli di altri utenti), collettivamente denominati “Contenuti dell’utente”. Taimi non controlla, non si assume alcuna responsabilità per i Contenuti utente pubblicati da te o da terzi, né per eventuali perdite o danni agli stessi, né è responsabile per eventuali errori, diffamazioni, calunnie, omissioni, falsità, oscenità, pornografia o volgarità da te riscontrati. Di tanto in tanto, potremmo emanare e modificare alcune regole e politiche aggiuntive, come la Politica di moderazione e le Regole della community, per regolamentare il modo in cui puoi creare e utilizzare i Contenuti dell’utente all’interno del Servizio. I Contenuti dell’utente inaccettabili, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, incitamento all’odio, molestie, truffe e altri comportamenti dannosi, possono essere soggetti a revisione, modifica e rimozione.
Accuratezza delle informazioni. L’utente non pubblicherà informazioni o Contenuti utente inesatti, fuorvianti, incompleti o falsi su Taimi o su qualsiasi altro utente. Per utilizzare il Servizio potrebbe essere richiesto all’utente di fornire determinate informazioni e pubblicare una propria foto.
Nessun obbligo di revisione dei Contenuti utente. Sebbene tu comprenda e riconosca che Taimi non ha alcun obbligo di preselezionare, rivedere, controllare, monitorare o modificare i Contenuti dell’utente e non è responsabile dei Contenuti dell’utente forniti da altri, accetti che Taimi si riserva il diritto, a sua esclusiva discrezione, di rivedere, modificare, rifiutare di accettare o eliminare i Contenuti dell’utente in qualsiasi momento e per qualsiasi motivo o senza motivo senza preavviso, in particolare (ma non esclusivamente) per garantire la sicurezza e l’integrità della piattaforma. Sei l’unico responsabile della creazione di copie di backup e della sostituzione di qualsiasi Contenuto utente pubblicato o archiviato sul Servizio a tue spese. Ciò include il diritto di Taimi di modificare, ritagliare, modificare o spostare in sezioni chiuse del profilo dell’utente con accesso limitato ad altri membri qualsiasi foto inviata da te per conformarsi alle politiche, alle pratiche e alle procedure di Taimi. Accedendo agli album privati di altri membri, comprendi e accetti espressamente di ricevere contenuti caricati da tali altri membri che potrebbero essere potenzialmente sessualmente espliciti.
Contenuti non consensuali. Taimi richiede a tutti gli utenti di assicurarsi che i propri contenuti siano conformi ai nostri valori fondamentali e alle Regole della community, nonché ai nostri Termini di servizio. Caricando foto o video nell’app Taimi, gli utenti dichiarano e garantiscono di aver ottenuto e di mantenere un consenso valido per tutte le persone presenti in tutti i contenuti caricati sull’app. Caricando foto o video nell’app Taimi, gli utenti confermano di essere gli unici responsabili per qualsiasi reclamo, richiesta o azione legale relativa alla violazione delle regole sui contenuti non consensuali.
I contenuti che Taimi identifica come violazione delle regole sui contenuti non consensuali nelle leggi locali applicabili saranno rimossi e l’account dell’utente associato sarà trattato di conseguenza.
NON utilizzare l’app per caricare, pubblicare o condividere in altro modo immagini o video espliciti che sono stati scattati, sembrano essere stati scattati o sono stati condivisi senza il consenso delle persone coinvolte. Esempi di tipi di contenuti che violano i presenti Termini di servizio includono, ma non sono limitati a:
- video o foto di qualsiasi persona, in un contesto pubblico o privato, senza il consenso scritto valido di tale persona (come contenuti ripresi con telecamere nascoste/spia o contenuti up-skirt);
- condivisione di immagini sessualmente esplicite di qualcun altro senza il suo valido consenso scritto (ciò include, in particolare: la distribuzione non consensuale di immagini intime, comunemente denominata “revenge porn”);
- condivisione di immagini non sessualmente esplicite di qualcun altro senza il suo valido consenso scritto;
- “doxing”, definito come l’esposizione di informazioni private e identificative su un particolare individuo, inclusi numero di telefono, e-mail, indirizzo o nome completo.
Licenza dei Contenuti dell’utente a Taimi. Taimi non rivendica alcuna proprietà o controllo sui Contenuti dell’utente, salvo quanto diversamente specificato nel presente documento, nel Servizio o in un accordo separato. Inviando o pubblicando Contenuti dell’utente, concedi automaticamente, e dichiari e garantisci di avere il diritto di concedere, a Taimi, alle sue affiliate, ai suoi licenziatari e successori un diritto e una licenza irrevocabili, perpetui, non esclusivi, interamente pagati e validi in tutto il mondo per utilizzare, copiare, eseguire pubblicamente, mostrare pubblicamente, riprodurre, adattare, modificare e distribuire (inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, per scopi di marketing, pubblicità o altri scopi commerciali) tali Contenuti dell’utente forniti da te e di preparare opere derivate da tali informazioni e Contenuti dell’utente o di incorporarli in altre opere, nonché di concedere e autorizzare sublicenze di quanto sopra in qualsiasi mezzo. Dichiari e garantisci che i Contenuti dell’utente e la pubblicazione e l’utilizzo pubblico dei Contenuti dell’utente da parte di Taimi non violeranno né infrangeranno alcun diritto di terzi, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, diritti di proprietà intellettuale o diritti di privacy o pubblicità, né causeranno alcun danno a terzi o violeranno i termini del presente Contratto.
Pubblicando i Contenuti dell’utente, sollevi Taimi e i suoi agenti e dipendenti da qualsiasi rivendicazione secondo cui tale utilizzo, come autorizzato sopra, violi uno qualsiasi dei tuoi diritti e comprende che non avrai diritto ad alcun compenso aggiuntivo per qualsiasi utilizzo dei tuoi Contenuti dell’utente.
Utilizzo di informazioni riservate di terzi. Non pubblicherai, copierai, trasferirai, creerai opere derivate, distribuirai, riprodurrai o mostrerai in alcun modo informazioni o materiali protetti da copyright o marchio registrato o altre informazioni o materiali riservati, inclusi i Contenuti utente pubblicati da altri utenti, senza il previo consenso del titolare di tali diritti di proprietà. Riconosci che le informazioni o i materiali disponibili attraverso il Servizio possono essere protetti da copyright, indipendentemente dal fatto che siano identificati come tali.
Contenuti vietati. Non pubblicherai, trasmetterai o consegnerai ad altri utenti, direttamente o indirettamente, alcun Contenuto dell’utente che violi i diritti di terzi o qualsiasi legge, norma o regolamento applicabile o che sia vietato ai sensi del presente Contratto o di qualsiasi altra politica di Taimi che regola l’utilizzo del Servizio da parte dell’utente (“Contenuti vietati”). Abbiamo il diritto di modificare, integrare, eliminare o eseguire altre azioni nei confronti dei Contenuti vietati elencati di seguito in qualsiasi momento, anche emanando ulteriori norme e politiche pertinenti. I Contenuti vietati includono, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, Contenuti utente che:
- sono osceni, pornografici, blasfemi, diffamatori, offensivi, indecenti, minacciosi, molesti, provocatori, inesatti, fuorvianti, fraudolenti o illegali;
- promuovono il razzismo, il fanatismo, l’odio o danni fisici di qualsiasi tipo contro qualsiasi gruppo o individuo;
- sono intesi a molestare o intimidire, o molestano o intimidiscono effettivamente qualsiasi altro utente o terza parte;
- possono violare o infrangere qualsiasi brevetto, marchio commerciale, segreto commerciale, diritto d’autore o altro diritto intellettuale o proprietario di qualsiasi parte, inclusi i Contenuti dell’utente che contengono contenuti protetti da copyright di altri (ad esempio foto, immagini, musica, film, video, ecc.) senza aver prima ottenuto la debita autorizzazione;
- contengono video, audio, fotografie o immagini di un’altra persona senza il suo esplicito consenso scritto (o, nel caso di un minore, del suo tutore legale) o viola in altro modo il diritto alla privacy o alla pubblicità di chiunque;
- promuovono o consentono attività illegali o illecite, come istruzioni su come fabbricare o acquistare armi o droghe illegali;
- violano i diritti di privacy o protezione dei dati di qualcuno o qualsiasi altra legge o regolamento applicabile;
- contengano virus, bombe a orologeria, cavalli di Troia, cancelbot, worm o altri codici, componenti o dispositivi dannosi o di disturbo;
- contengono qualsiasi contenuto pubblicitario o promozionale; o
- sono, a esclusivo giudizio di Taimi, discutibili o limitano o impediscono a qualsiasi persona di utilizzare o godere del Servizio o espone Taimi o i suoi utenti a danni o responsabilità di qualsiasi tipo.
Si noti che manteniamo una politica di tolleranza zero nei confronti di qualsiasi azione o materiale che descriva, approvi, promuova o faciliti l’abuso sessuale e/o lo sfruttamento dei minori. Qualsiasi caso che possa potenzialmente mettere in pericolo i minori viene prontamente segnalato al Centro nazionale per i minori scomparsi e sfruttati.
Registrandoti nell’app Taimi, riconosci e accetti che TAIMI HA IL DIRITTO, MA NON HA ALCUN OBBLIGO, DI MONITORARE IL TUO UTILIZZO DEI NOSTRI SERVIZI, COMPRESA LA TUA REGISTRAZIONE O LA MESSAGGERIA. Ti invitiamo a segnalare qualsiasi contenuto pornografico, offensivo, molesto e qualsiasi altro Contenuto vietato attraverso il sistema di segnalazione integrato nell’app. Ti assicuriamo che la tua segnalazione sarà trattata con la massima riservatezza. Per ulteriori informazioni, puoi visitare la nostra pagina dedicata alla sicurezza/segnalazione, dove troverai i dettagli sulla nostra politica di moderazione.
DI CONSEGUENZA, TAIMI SI RISERVA ANCHE IL DIRITTO DI (A) DISABILITARE L’UTILIZZO O L’ACCESSO AI SERVIZI TAIMI DA PARTE DI QUALSIASI UTENTE, COMPRESE LE INFORMAZIONI SULLA POSIZIONE O I PROFILI DI ALTRI UTENTI; O (B) BANNARE L’ACCOUNT DI QUALSIASI UTENTE, PER QUALSIASI MOTIVO E SENZA ALCUN PREAVVISO O RESPONSABILITÀ NEI TUOI CONFRONTI. I RIMBORSI SARANNO CONCESSI SOLO NEI CASI ESPRESSAMENTE PREVISTI NEL PRESENTE ACCORDO.
Taimi non controlla il contenuto degli account e dei profili degli utenti. L’utente riconosce di essere l’unico responsabile di tutti i contenuti e i materiali forniti all’app Taimi.
Contributi. Oltre ai Contenuti utente forniti nell’ambito dell’utilizzo del Servizio, puoi inviare domande, commenti, feedback, suggerimenti, storie di successo, idee, progetti, appunti, disegni, materiali originali o creativi o altre informazioni relative a Taimi e al nostro Servizio (collettivamente, “Contributi”). I Contributi, sia che vengano pubblicati sul Servizio o forniti a Taimi tramite e-mail o in altro modo, non sono riservati e diventano di proprietà esclusiva di Taimi. Taimi detiene in esclusiva tutti i diritti, titoli e interessi, inclusi, senza limitazioni, tutti i diritti di proprietà intellettuale, su tutti i Contributi. Taimi ha il diritto di utilizzare e diffondere senza restrizioni qualsiasi Contributo per qualsiasi scopo, commerciale o di altro tipo, senza riconoscimento o compenso nei tuoi confronti.
- PRIVACY E COMUNICAZIONI
Si prega di fare riferimento alla nostra Informativa sulla privacy per informazioni su come Taimi raccoglie, utilizza, archivia e divulga le informazioni di identificazione personale dei propri utenti.
Inoltre, potremmo inviarti notifiche di servizio e notifiche sull’attività del tuo profilo al fine di tenerti aggiornato e proteggere il tuo profilo Taimi (i “messaggi di transazione”). I termini di notifica sono stabiliti nella nostra Informativa sulla privacy e specificati nel presente documento.
Nel caso in cui l’utente si trovi negli Stati Uniti, si applicano le seguenti regole:
fornendoci i tuoi dati di contatto, ci dai il consenso a ricevere messaggi e comunicazioni via e-mail, SMS o altri mezzi;
potremmo inviarti messaggi non commerciali, relativi all’adempimento dei tuoi obblighi o di quelli di Taimi ai sensi del presente documento (si tratta fondamentalmente di informazioni sulle fasi principali della nostra collaborazione, ovvero messaggi di transazione);
se vi inviamo SMS, il numero approssimativo di messaggi può raggiungere i 50 messaggi al mese, ma può essere aumentato a causa dell’intensità della tua attività o dell’attività di altri utenti nei tuoi confronti all’interno dell’applicazione Taimi. Per interrompere la ricezione di SMS, sarà sufficiente inviare “STOP” al numero da cui è partita la messaggistica (ove disponibile), o “STOP-SMS” a support@taimi.com, ma dovrai indicare il numero di cellulare del destinatario;
se ti inviamo e-mail, tutte le nostre e-mail includeranno le informazioni di contatto del mittente (nome del sito web, numero di telefono di contatto, indirizzo postale fisico e altre informazioni richieste dalla legge applicabile), nonché un pulsante per annullare l’iscrizione;
Se decidi di annullare l’iscrizione alle mailing list o ad altri messaggi senza fare riferimento al contenuto del messaggio, devi inviarci una notifica all’indirizzo support@taimi.com. Al ricevimento di tale comunicazione, cesseremo l’invio di messaggi. Inoltre, puoi annullare l’iscrizione tramite le impostazioni del tuo account;
tutti i reclami relativi agli abbonamenti, alle notifiche e alle comunicazioni saranno elaborati senza ritardi irragionevoli. Qualsiasi feedback, reclamo, richiesta di interruzione dell’invio di comunicazioni e cancellazione dall’iscrizione alle comunicazioni sarà elaborato gratuitamente.
- DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE E LICENZA LIMITATA
Ad eccezione dei Contenuti dell’utente, il Servizio e tutti i materiali in esso contenuti o trasferiti tramite esso, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, software, interfaccia (compresa l’interfaccia utente e funzionale), immagini, testo, grafica, disegni, illustrazioni, loghi Taimi, brevetti, marchi commerciali, marchi di servizio, diritti d’autore, fotografie, audio, video, musica, informazioni, dati, altri file e la loro disposizione e i Contenuti dell’utente appartenenti ad altri utenti (i “Materiali proprietari”), e tutti i diritti di proprietà intellettuale a essi correlati, sono di proprietà esclusiva di Taimi e dei suoi licenziatari (inclusi altri utenti che pubblicano Contenuti dell’utente sul Servizio). Salvo quanto espressamente previsto nel presente documento, nulla nel presente Contratto potrà essere interpretato come concessione di una licenza su o ai sensi di tali diritti di proprietà intellettuale di Taimi.
Ti viene concessa una licenza limitata, revocabile, non cedibile in sublicenza e valida in tutto il mondo per accedere e utilizzare il Servizio, soggetta ai termini e alle condizioni del presente Contratto. Accetti di non (i) copiare, modificare, pubblicare, adattare, concedere in sublicenza, tradurre, vendere, distribuire, trasmettere, eseguire, visualizzare, decodificare, decompilare o disassemblare in altro modo alcuna parte dei Materiali proprietari o del Servizio, né indurre altri a farlo; (ii) “inquadrare” o “rispecchiare” alcuna parte del Servizio senza la nostra previa autorizzazione scritta; (iii) utilizzare meta tag o codici o altri dispositivi contenenti riferimenti a Taimi o al Servizio al fine di indirizzare qualsiasi persona verso qualsiasi altro sito web per qualsiasi scopo; (iv) rivendere o fare qualsiasi uso commerciale del Servizio; (v) utilizzare qualsiasi metodo di data mining, robot o simili metodi di raccolta o estrazione di dati o raccogliere in altro modo immagini, descrizioni, dati o altri contenuti dal Servizio; (vi) falsificare intestazioni o manipolare in altro modo identificatori al fine di nascondere l’origine di qualsiasi informazione trasmessa tramite il Servizio; (vii) utilizzare metodi o processi automatizzati per creare account utente o accedere al Servizio o (viii) utilizzare i Materiali proprietari o il Servizio per scopi diversi da quelli previsti. Qualsiasi utilizzo del Servizio o dei Materiali proprietari diverso da quello espressamente autorizzato nel presente documento, senza il previo consenso scritto di Taimi, è severamente vietato e violerà e rescinderà la licenza qui concessa. Tale utilizzo non autorizzato può anche violare le leggi applicabili, incluse, senza limitazioni, le leggi sul copyright e sui marchi commerciali e le normative e gli statuti applicabili in materia di comunicazioni. Salvo quanto espressamente indicato nel presente documento, nulla nel presente Contratto potrà essere interpretato come concessione di alcuna licenza sui diritti di proprietà intellettuale, sia per preclusione, implicazione o altro. Taimi si riserva tutti i diritti non espressamente concessi nel presente documento in relazione al Servizio e ai Materiali proprietari. La presente licenza è revocabile in qualsiasi momento.
Con la presente si riconosce che Taimi ha il diritto di rescindere o revocare la licenza di accesso e utilizzo del Servizio in qualsiasi momento e a propria discrezione.
- POLITICA SUL DIRITTO D’AUTORE
Se sei titolare di diritti d’autore o un agente e ritieni che qualsiasi contenuto dei siti violi i tuoi diritti d’autore, puoi inviare una notifica di violazione ai sensi del Digital Millennium Copyright Act (“DMCA”) fornendo al nostro agente responsabile del copyright le seguenti informazioni: (i) una firma elettronica o fisica della persona autorizzata ad agire per conto del titolare dei diritti d’autore; (ii) una descrizione dell’opera protetta da copyright che ritieni sia stata violata; (iii) una descrizione della posizione in cui si trova il materiale che ritieni sia stato violato sul nostro sito web (ti preghiamo di includere gli URL per aiutarci a identificare il materiale); (iv) il tuo indirizzo, numero di telefono e indirizzo e-mail; (v) una dichiarazione scritta da parte dell’utente in cui si afferma di ritenere in buona fede che l’uso contestato non sia autorizzato dal titolare del copyright, dal suo agente o dalla legge; e (vi) una tua dichiarazione, resa sotto pena di spergiuro, che le informazioni di cui sopra contenute nella sua comunicazione sono accurate e che sei il titolare del copyright o sei autorizzato ad agire per conto del titolare del copyright. L’agente responsabile del copyright designato da Taimi per ricevere le notifiche di presunte violazioni è:
Social Impact INC.
1180 North Town Center Drive Suite 100,
Las Vegas, Nevada, 89144, Stati Uniti d’America.
E-mail: legal@taimi.com
AI SENSI DELLA LEGGE FEDERALE, SE DICHIARI CONSAPEVOLMENTE IL FALSO IN MERITO AL FATTO CHE IL MATERIALE ONLINE VIOLA IL DIRITTO D’AUTORE, POTRESTI ESSERE SOGGETTI A PROCEDIMENTO PENALE PER FALSA TESTIMONIANZA E SANZIONI CIVILI, INCLUSE RISARCIMENTI MONETARI, SPESE PROCESSUALI E SPESE LEGALI.
- MARCHI
“TAIMI”, i loghi di Taimi e qualsiasi altro nome commerciale o slogan contenuto nel Servizio sono marchi commerciali o marchi di servizio di Taimi, dei suoi partner o dei suoi licenziatari e non possono essere copiati, imitati o utilizzati, in tutto o in parte, senza il previo consenso scritto di Taimi o del titolare del marchio commerciale applicabile. Inoltre, l’aspetto grafico del Servizio, comprese tutte le intestazioni delle pagine, la grafica personalizzata, le icone dei pulsanti e gli script, è il marchio di servizio, il marchio commerciale e/o l’immagine commerciale di Taimi e non può essere copiato, imitato o utilizzato, in tutto o in parte, senza il nostro previo consenso scritto. Tutti gli altri marchi commerciali, marchi registrati, nomi di prodotti e nomi o loghi di società menzionati nel Servizio sono di proprietà dei rispettivi titolari. Il riferimento a qualsiasi prodotto, servizio, processo o altra informazione, tramite nome commerciale, marchio commerciale, produttore, fornitore o altro, non costituisce né implica alcuna approvazione, sponsorizzazione o raccomandazione da parte nostra.
- CONTENUTI DI TERZE PARTI
Taimi può fornire contenuti di terze parti sul Servizio e può fornire collegamenti a pagine web e contenuti di terze parti (collettivamente denominati “Contenuti di terze parti”) come servizio a coloro che sono interessati a tali informazioni. Taimi non controlla, approva o adotta alcun Contenuto di terze parti e non rilascia alcuna dichiarazione o garanzia di alcun tipo in merito ai Contenuti di terze parti, inclusi, senza limitazioni, quelli relativi alla loro accuratezza o completezza. L’utente riconosce e accetta che Taimi non è responsabile in alcun modo per i Contenuti di terze parti e non si assume alcuna responsabilità di aggiornare o revisionare tali Contenuti. Gli utenti utilizzano i Contenuti di terze parti ivi contenuti a proprio rischio.
Il Servizio può contenere pubblicità e promozioni di terze parti o può fornire informazioni o link a prodotti o servizi di terze parti. I tuoi rapporti o la tua corrispondenza con tali terze parti, la tua partecipazione alle loro promozioni e qualsiasi termine, condizione, garanzia o dichiarazione associati a tali rapporti o promozioni sono esclusivamente tra te e tali terze parti. Taimi non è responsabile e non approva alcuna caratteristica, contenuto, pubblicità, prodotto, servizio o altro materiale presente o disponibile su siti di terze parti. Accetti che Taimi non sarà responsabile, direttamente o indirettamente, per eventuali perdite o danni di qualsiasi tipo subiti a seguito di tali rapporti o a seguito della presenza di tali inserzionisti terzi o informazioni di terze parti sul Servizio.
- SOFTWARE MOBILE
Software mobile. Potremmo rendere disponibile un software per accedere al Servizio tramite un dispositivo mobile o tablet (“Software mobile”). Per utilizzare il Software mobile, è necessario disporre di un dispositivo compatibile con il Software mobile. Taimi non garantisce che il Software mobile sia compatibile con il tuo dispositivo. Taimi ti concede una licenza non esclusiva, non trasferibile e revocabile per utilizzare una copia del codice compilato del Software mobile per un account Taimi su dispositivi di proprietà o noleggiati esclusivamente da te, solo per uso personale. Riconosci che Taimi può di volta in volta rilasciare versioni aggiornate del Software mobile e può aggiornare automaticamente in modo elettronico la versione del Software mobile che stai utilizzando sul tuo dispositivo. Acconsenti a tale aggiornamento automatico sul tuo dispositivo e accetti che i termini e le condizioni del presente Contratto si applichino a tutti gli aggiornamenti di questo tipo. Termini aggiuntivi a quelli contenuti nella presente Sezione 13 possono essere contenuti in un Contratto di licenza con l’utente finale (se presente) associato a qualsiasi Software mobile.
Software mobile da iTunes o dall’App Store. Quanto segue si applica a qualsiasi Software mobile acquistato o scaricato dall’iTunes Store o dall’App Store fornito da Apple (“Software proveniente dallo Store”):
riconosci e accetti che il presente Contratto è stipulato esclusivamente tra te e Taimi, non Apple, e che Apple non ha alcuna responsabilità per il Software proveniente dallo Store o per il suo contenuto. L’utilizzo del Software proveniente dallo Store da parte tua deve essere conforme ai Termini di servizio dell’App Store;
riconosci che Apple non ha alcun obbligo di fornire servizi di manutenzione e assistenza in relazione al Software proveniente dallo Store. In caso di mancata conformità del Software proveniente dallo Store a qualsiasi garanzia applicabile, puoi informare Apple, che provvederà a rimborsare il prezzo di acquisto del Software proveniente dallo Store; nella misura massima consentita dalla legge applicabile, Apple non avrà alcun altro obbligo di garanzia in relazione al Software proveniente dallo Store, e qualsiasi altra rivendicazione, perdita, responsabilità, danno, costo o spesa attribuibile alla mancata conformità a qualsiasi garanzia sarà regolata esclusivamente dal presente Contratto e da qualsiasi legge applicabile a Taimi;
riconosci che Apple non è responsabile per la gestione di eventuali reclami da parte tua o di terzi relativi al Software proveniente dallo Store o al possesso e/o all’utilizzo del Software proveniente dallo Store, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo: (i) reclami relativi alla responsabilità del prodotto; (ii) qualsiasi reclamo relativo alla non conformità del Software proveniente dallo Store a qualsiasi requisito legale o normativo applicabile; e (iii) reclami derivanti dalla legislazione sulla tutela dei consumatori o da normative simili; e tutti questi reclami sono regolati esclusivamente dal presente Contratto e da qualsiasi legge applicabile a Taimi;
riconosci che, in caso di reclami da parte di terzi relativi alla violazione dei diritti di proprietà intellettuale di tali terzi da parte del Software proveniente dallo Store o dal possesso e dall’utilizzo di tale Software proveniente dallo Store da parte dell’utente, Taimi, e non Apple, sarà l’unica responsabile dell’indagine, della difesa, della transazione e dell’adempimento in modo e di qualsiasi reclamo relativo alla violazione della proprietà intellettuale nella misura richiesta dal presente Contratto; e
tu e Taimi riconoscete e accettate che Apple e le sue consociate sono terzi beneficiari del presente Contratto in relazione alla tua licenza del Software proveniente dallo Store e che, previa accettazione dei termini e delle condizioni del presente Contratto, Apple avrà il diritto (e si riterrà che abbia accettato tale diritto) di far valere il presente Contratto in relazione alla tua licenza del Software proveniente dallo Store nei tuoi confronti in qualità di terzo beneficiario dello stesso. Senza limitare gli altri termini del presente Contratto, sei tenuto a rispettare tutti i termini del contratto di terze parti applicabili quando utilizza il Software proveniente dallo Store.
Assistenza. Taimi è l’unico responsabile della fornitura di eventuali servizi di manutenzione e assistenza come specificato nel presente Contratto o come richiesto dalla legge applicabile. Tu e Taimi riconoscete che Apple non ha alcun obbligo di fornire servizi di manutenzione e assistenza in relazione al Software mobile. In alcuni casi, Taimi può utilizzare un chat bot per comunicare con te al fine di risolvere problemi relativi al Servizio. Durante la comunicazione con te tramite un chat bot, Taimi non trasferisce informazioni personali a terzi.
Controlli sulle esportazioni. Il Software mobile e le informazioni e la tecnologia sottostanti non possono essere scaricati o altrimenti esportati o riesportati (i) in (o a un cittadino o residente di) qualsiasi paese soggetto a embargo da parte del governo degli Stati Uniti o che sia stato designato dal governo degli Stati Uniti come paese “che sostiene il terrorismo”; o (ii) a chiunque figuri nell’elenco dei cittadini appositamente designati dal Dipartimento del Tesoro degli Stati Uniti o nella Tabella degli ordini di rifiuto del Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti. Scaricando o utilizzando il Software mobile e/o la documentazione di supporto, accetti quanto sopra e dichiari e garantisci di (a) non trovarti in, non essere sotto il controllo di, non essere cittadino o residente di uno di tali paesi o non figurare in uno di tali elenchi, (b) non essere incluso in alcun elenco del governo degli Stati Uniti di soggetti vietati o soggetti a restrizioni, e (c) accetti di rispettare tutte le leggi statunitensi e straniere relative all’uso del Software mobile e di altre parti del Servizio.
Utenti al di fuori degli Stati Uniti. Se utilizzi il Software mobile al di fuori degli Stati Uniti, si applica quanto segue: (i) confermi che il presente Contratto e tutta la documentazione correlata sono e saranno in lingua inglese; (ii) sei responsabile del rispetto di tutte le leggi locali nella tua giurisdizione che potrebbero influire sul tuo diritto di importare, esportare o utilizzare il Software mobile o qualsiasi servizio accessibile o utilizzato in relazione al Software mobile, e dichiari di aver rispettato tutte le normative o le procedure di registrazione richieste dalla legge applicabile per rendere esecutiva la presente licenza.
Provvedimenti ingiuntivi. Riconosci e accetti che la violazione o la minaccia di violazione della presente Sezione 13 causerà a Taimi un danno irreparabile per il quale il risarcimento in denaro sarebbe inadeguato e che Taimi potrà quindi richiedere tempestivamente provvedimenti ingiuntivi per tutelare i propri diritti ai sensi del presente Contratto, oltre a qualsiasi altro rimedio disponibile per legge o in via equitativa.
- ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ
TAIMI FORNISCE I SITI, I MATERIALI DI PROPRIETÀ E IL SERVIZIO “COSÌ COME SONO” E “COME DISPONIBILI”. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, DECLINIAMO ESPRESSAMENTE QUALSIASI GARANZIA O DICHIARAZIONE DI QUALSIASI TIPO, SIA ESSA ESPRESSA, IMPLICITA, DI LEGGE O DI ALTRA NATURA, IN RELAZIONE AL SERVIZIO (COMPRESI TUTTI I MATERIALI DI PROPRIETÀ E ALTRE INFORMAZIONI E CONTENUTI IN ESSO CONTENUTI), COMPRESE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, TITOLARITÀ, ACCURATEZZA, IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO O NON VIOLAZIONE.
TAIMI NON DICHIARA NÉ GARANTISCE CHE (A) L’UTILIZZO DEL SERVIZIO DA PARTE TUA SIA SICURO, ININTERROTTO, COMPLETO, SEMPRE DISPONIBILE, PRIVO DI ERRORI O SODDISFI LE ESIGENZE DELL’UTENTE, (B) EVENTUALI DIFETTI DEL SERVIZIO SIANO CORRETTI O (C) IL SERVIZIO SIA PRIVO DI VIRUS O ALTRI COMPONENTI DANNOSI. TAIMI DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ E NON FORNISCE ALCUNA GARANZIA IN MERITO ALLA CONNETTIVITÀ E ALLA DISPONIBILITÀ DEL SERVIZIO O ALL’INVIO DI QUALSIASI MESSAGGIO.
TAIMI NON HA ALCUN OBBLIGO DI VERIFICARE L’IDENTITÀ O DI CONTROLLARE LE PERSONE CHE SI ISCRIVONO O UTILIZZANO IL SERVIZIO, NÉ HA ALCUN OBBLIGO DI MONITORARE L’UTILIZZO DEL SERVIZIO DA PARTE DI ALTRI UTENTI DELLA COMUNITÀ. DI CONSEGUENZA, TAIMI DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER LE TUE INTERAZIONI CON ALTRI UTENTI E PER IL COMPORTAMENTO DI QUESTI ULTIMI, NONCHÉ PER IL FURTO DI IDENTITÀ O QUALSIASI ALTRO USO IMPROPRIO DELLA TUA IDENTITÀ O DELLE TUE INFORMAZIONI.
TAIMI NON: (i) GARANTISCE L’ACCURATEZZA, LA COMPLETEZZA O L’UTILITÀ DI QUALSIASI INFORMAZIONE PRESENTE NEL SERVIZIO, NÉ (ii) ADOTTA, APPROVA O ACCETTA RESPONSABILITÀ PER LA CONDOTTA DI QUALSIASI UTENTE O MEMBRO O PER L’ACCURATEZZA O L’AFFIDABILITÀ DI QUALSIASI OPINIONE, CONSIGLIO O DICHIARAZIONE FORNITA DA QUALSIASI PARTE DIVERSA DA TAIMI. IN NESSUN CASO TAIMI SARÀ RESPONSABILE DI EVENTUALI PERDITE, DANNI O LESIONI DI QUALSIASI TIPO DERIVANTI DALLA CONDOTTA DI QUALSIASI UTENTE O DALL’AFFIDAMENTO DI QUALSIASI PERSONA ALLE INFORMAZIONI O AD ALTRI CONTENUTI PUBBLICATI SUL SERVIZIO O TRASMESSI A O DA QUALSIASI UTENTE.
ALCUNI PAESI E GIURISDIZIONI NON CONSENTONO L’ESCLUSIONE DI GARANZIE IMPLICITE E TERMINI NEI CONTRATTI CON I CONSUMATORI E, DI CONSEGUENZA, IL CONTENUTO DI QUESTA SEZIONE POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE A TE.
- LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
NEI LIMITI MASSIMI CONSENTITI DALLA LEGGE, IN NESSUN CASO TAIMI, LE SUE AFFILIATE, I SUOI AMMINISTRATORI, MEMBRI, DIPENDENTI O AGENTI SARANNO RESPONSABILI PER DANNI SPECIALI, CONSEQUENZIALI O INDIRETTI, INCLUSE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO, PERDITA DI UTILIZZO, PERDITA DI PROFITTI O PERDITA DI DATI, SIA IN UN’AZIONE CONTRATTUALE, EXTRACONTRATTUALE (INCLUSA, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO, LA NEGLIGENZA) O DI ALTRA NATURA, DERIVANTE DA O RELATIVA ALL’UTILIZZO O ALL’IMPOSSIBILITÀ DI UTILIZZARE IL SERVIZIO, O DEI MATERIALI DI PROPRIETÀ CONTENUTI NEL SERVIZIO O ACCESSIBILI TRAMITE IL SERVIZIO, INCLUSE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, LE RESPONSABILITÀ PER DANNI CAUSATI O DERIVANTI DALL’AFFIDAMENTO DA PARTE TUA SU QUALSIASI INFORMAZIONE OTTENUTA DA TAIMI, O DERIVANTI DA ERRORI, OMISSIONI, INTERRUZIONI, CANCELLAZIONE DI FILE O E-MAIL, ERRORI, DIFETTI, VIRUS, RITARDI NEL FUNZIONAMENTO O NELLA TRASMISSIONE O QUALSIASI MANCATA PRESTAZIONE, DERIVANTI O MENO DA CAUSE DI FORZA MAGGIORE, GUASTI ALLE COMUNICAZIONI, FURTI, DISTRUZIONE O ACCESSO NON AUTORIZZATO AI REGISTRI, AI PROGRAMMI O AI SERVIZI DI TAIMI. IN NESSUN CASO LA RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA DI TAIMI, IN QUALSIASI FORMA DI AZIONE IN RELAZIONE AL PRESENTE CONTRATTO O ALL’UTILIZZO DEL SERVIZIO, POTRÀ SUPERARE L’IMPORTO MAGGIORE TRA (1) L’IMPORTO COMPLESSIVO DELLE TARIFFE PER QUALSIASI SERVIZIO A PAGAMENTO DA VOI PAGATO NEI SEI MESI IMMEDIATAMENTE PRECEDENTI O (2) 100 DOLLARI.
NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, IN NESSUN CASO TAIMI SARÀ RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI DI QUALSIASI TIPO, SIA DIRETTI, INDIRETTI, GENERALI, SPECIALI, COMPENSATIVI, CONSEQUENZIALI E/O INCIDENTALI, DERIVANTI DA O RELATIVI AL COMPORTAMENTO TUO O DI QUALSIASI ALTRA PERSONA IN RELAZIONE ALL’UTILIZZO DEL SERVIZIO, INCLUSE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, LESIONI FISICHE, STRESS EMOTIVO, FURTO DI IDENTITÀ E/O QUALSIASI ALTRO DANNO DERIVANTE DA COMUNICAZIONI, INCONTRI O ALTRE INTERAZIONI CON ALTRI UTENTI DEL SERVIZIO. CIÒ INCLUDE QUALSIASI RECLAMO, PERDITA O DANNO DERIVANTE DAL COMPORTAMENTO DI UTENTI CHE SI SONO REGISTRATI CON FALSE PRETESE O CHE TENTANO DI FRODARE O DANNEGGIARE L’UTENTE.
ALCUNI PAESI E GIURISDIZIONI NON CONSENTONO LA LIMITAZIONE O L’ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ NEI CONTRATTI CON I CONSUMATORI E, DI CONSEGUENZA, IL CONTENUTO DI QUESTA SEZIONE POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE A TE.
- PROCEDURA INFORMALE DI RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE
La presente procedura informale di risoluzione delle controversie pre-arbitrale è stata concepita per aumentare la probabilità di risoluzioni rapide e a basso costo di eventuali controversie che potresti avere con Taimi. Utilizzando i Servizi, tu e Taimi accettate di tentare innanzitutto di risolvere eventuali controversie in modo informale prima di avviare qualsiasi arbitrato, inviando all’altra parte una comunicazione scritta (“Comunicazione”) all’indirizzo 1180 North Town Center Drive Suite 100, Las Vegas, Nevada, 89144, USA. Tuttavia, se la controversia include denunce individuali di violenza sessuale o molestie sessuali verificatesi in relazione all’utilizzo dei Servizi, non è necessario inviare una Comunicazione. Se Taimi ha una controversia con te, Taimi accetta di inviare prima una Comunicazione all’indirizzo e-mail più recente registrato nei propri archivi o, se non è presente alcun indirizzo e-mail, ad altre informazioni di contatto associate al tuo account.
La tua Comunicazione deve includere la tua firma e i seguenti dettagli: (i) il tuo nome completo; (ii) identificativi dell’account quali ID dell’account, screenshot del profilo o qualsiasi altra informazione che ci consenta di identificare il tuo account; (iii) una descrizione dettagliata della controversia, con prove a sostegno quali screenshot o documenti, una descrizione dettagliata della controversia che deve includere la natura e la base fattuale delle tue rivendicazioni; e (iv) il rimedio o la risoluzione specifici che richiedi, compreso un calcolo dettagliato di eventuali danni monetari. Devi firmare personalmente la presente Comunicazione affinché sia efficace. La Comunicazione deve descrivere individualmente la base della tua controversia e non quella di altre persone.
Tu e Taimi accettate quindi di negoziare in buona fede nel tentativo di risolvere la controversia. Nell’ambito di tali negoziazioni in buona fede, Taimi può richiedere una conferenza online (tramite Google Meet o Zoom, ecc.) con te per discutere la controversia, e tu accetti di partecipare personalmente, con il tuo avvocato se rappresentato da un legale.
Se tu e Taimi non raggiungete un accordo per risolvere la controversia entro 60 giorni dal ricevimento della Comunicazione, tu o Taimi potete avviare un procedimento arbitrale come indicato di seguito. LA NATIONAL ARBITRATION AND MEDIATION (“NAM”) AMMINISTRERÀ L’ARBITRATO IN CONFORMITÀ CON LE SUE REGOLE DI ARBITRATO COMMERCIALE E LE PROCEDURE SUPPLEMENTARI PER LE CONTROVERSIE RELATIVE AI CONSUMATORI (LE “Regole”), COME MODIFICATE DAL PRESENTE CONTRATTO.
Prima di avviare l’arbitrato è richiesta la partecipazione a una sessione informale di risoluzione delle controversie e, salvo quanto vietato dalla legge applicabile, la NAM deve respingere qualsiasi richiesta di arbitrato e chiudere amministrativamente il caso se la parte che ha presentato la richiesta non ha pienamente rispettato i requisiti indicati nella presente sezione. L’amministratore dell’arbitrato, salvo che ciò sia vietato dalla legge, non può accettare, amministrare, valutare o richiedere compensi in relazione a un arbitrato avviato senza il completamento di tale procedura informale di risoluzione delle controversie. Il mancato rispetto di tale obbligo costituisce una violazione del presente Contratto. Se Taimi non rispetta i requisiti di tale procedura informale di risoluzione delle controversie, un tribunale della giurisdizione competente può ingiungere il deposito o il proseguimento di un arbitrato.
Tutte le offerte, le promesse, i comportamenti e le dichiarazioni fatti nel corso del processo informale di risoluzione delle controversie da qualsiasi parte, dai suoi agenti, dipendenti e avvocati sono riservate e non sono ammissibili per alcuno scopo in alcun procedimento successivo (a eccezione di quanto necessario per certificare per iscritto che la Parte ha soddisfatto i requisiti di tale procedura informale di risoluzione delle controversie prima di avviare un arbitrato NAM), a condizione che le prove altrimenti ammissibili o scopribili non siano rese inammissibili o non scopribili.
16-1. RINUNCIA ALL’AZIONE COLLETTIVA E AL PROCESSO CON GIURIA
NEI LIMITI MASSIMI CONSENTITI DALLA LEGGE, TU E TAIMI RINUNCIATE AL DIRITTO AL PROCESSO CON GIURIA E AL DIRITTO DI CONTESTARE LE CONTROVERSIE IN TRIBUNALE A FAVORE DELL’ARBITRATO INDIVIDUALE (A ECCEZIONE DEL TRIBUNALE PER LE CONTROVERSIE DI MODESTA ENTITÀ O PER LE RICHIESTE INDIVIDUALI DI RISARCIMENTO PER VIOLENZA SESSUALE O MOLESTIE SESSUALI VERIFICATESI IN RELAZIONE ALL’UTILIZZO DEI SERVIZI, COME PREVISTO NEL PRESENTE DOCUMENTO). TU E TAIMI RINUNCIATE ENTRAMBI AL DIRITTO DI AVVIARE O PARTECIPARE A UN’AZIONE COLLETTIVA CONTRO L’ALTRA PARTE O DI RICHIEDERE IN ALTRI MODI UN RISARCIMENTO SU BASE COLLETTIVA, COMPRESE EVENTUALI AZIONI LEGALI ATTUALMENTE IN CORSO CONTRO TAIMI. NEI LIMITI MASSIMI CONSENTITI DALLA LEGGE, NON SARÀ CONSENTITO ALCUN DIRITTO O AUTORITÀ DI PRESENTARE RICHIESTE DI ARBITRATO O CONTENZIOSO SU BASE COLLETTIVA, RAPPRESENTATIVA, CONSOLIDATA O PRIVATA. L’ARBITRO PUÒ CONCEDERE LO STESSO RISARCIMENTO DISPONIBILE IN TRIBUNALE, A CONDIZIONE CHE L’ARBITRO POSSA CONCEDERE SOLO UN RISARCIMENTO DEFINITIVO (COMPRESI I RIMEDI INGIUNTIVI O DICHIARATIVI) A FAVORE DELLA SINGOLA PARTE CHE RICHIEDE IL RIMEDIO E SOLO NELLA MISURA NECESSARIA PER FORNIRE IL RIMEDIO DEFINITIVO GARANTITO DALLA RICHIESTA DI QUELLA SINGOLA PARTE. L’ARBITRO NON PUÒ CONCEDERE UN RISARCIMENTO DEFINITIVO A FAVORE, CONTRO O PER CONTO DI CHIUNQUE NON SIA PARTE DELL’ARBITRATO SU BASE COLLETTIVA, RAPPRESENTATIVA O PRIVATA. SE UN TRIBUNALE STABILISCE CHE QUALSIASI DI QUESTI DIVIETI CONTENUTI NEL PRESENTE PARAGRAFO NON È APPLICABILE A UNA PARTICOLARE RICHIESTA DI RISARCIMENTO O RICORSO, E TUTTI I RICORSI CONTRO TALE DECISIONE SONO CONFERMATI E TALE DECISIONE DIVENTA DEFINITIVA, ALLORA TU E TAIMI CONCORDATE CHE TALE PARTICOLARE RICHIESTA DI RISARCIMENTO O RICORSO SARÀ TRATTATA IN TRIBUNALE, MA SARÀ SOSPESA IN ATTESA DELL’ARBITRATO INDIVIDUALE DELLE RESTANTI RICHIESTE DI RISARCIMENTO PRESENTATE DA TE. SE IL PRESENTE PARAGRAFO SPECIFICO È RITENUTO INAPPLICABILE, L’INTERA DISPOSIZIONE ARBITRALE (A ECCEZIONE DELLA RINUNCIA AL PROCESSO CON GIURIA E DEL PROCESSO INFORMALE DI RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE) SARÀ NULLA E PRIVA DI EFFICACIA.
16-2. LEGGE APPLICABILE E ARBITRATO; RINUNCIA; INDENNIZZO
- Arbitrato obbligatorio. Si prega di leggere attentamente la presente Sezione. TU E TAIMI, NONCHÉ CIASCUNO DEI RISPETTIVI AGENTI, SOCIETÀ MADRI, CONTROLLATE, AFFILIATE, PREDECESSORI IN INTERESSE, SUCCESSORI E AVENTI DIRITTO, ACCETTATE DI SOTTOPORVI ALL’ARBITRATO INDIVIDUALE VINCOLANTE COME FORMA ESCLUSIVA DI RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE, SALVO QUANTO PREVISTO DI SEGUITO, PER TUTTE LE CONTROVERSIE E LE RICHIESTE DI RISARCIMENTO DERIVANTI O RELATIVE AL PRESENTE CONTRATTO O AL SERVIZIO, A MENO CHE TU NON TI TROVI IN UNA GIURISDIZIONE CHE VIETI L’USO ESCLUSIVO DELL’ARBITRATO PER LA RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE. L’arbitrato è più informale di una causa in tribunale. L’arbitrato si avvale di un arbitro neutrale invece che di un giudice o di una giuria, consente una disamina più limitata rispetto al tribunale ed è soggetto a una revisione molto limitata da parte dei tribunali. Gli arbitri possono concedere gli stessi risarcimenti e provvedimenti che può concedere un tribunale. Per una copia delle Regole NAM, visitare Regole, tariffe e moduli – Arbitrato e mediazione nazionale o contattare NAM presso il Centro di elaborazione nazionale NAM all’indirizzo 990 Stewart Avenue, 1° piano, Garden City, NY 11530 o all’indirizzo e-mail commercial@namadr.com.
- b. Avvio dell’arbitrato. Una parte che intende ricorrere all’arbitrato deve prima inviare alla NAM una comunicazione scritta di intenzione di ricorrere all’arbitrato (una “Richiesta di arbitrato” o “Richiesta”) che descriva la natura della richiesta, l’importo oggetto della controversia e il rimedio richiesto. La richiesta di arbitrato deve includere (1) il nome, il numero di telefono, l’indirizzo postale, l’indirizzo e-mail della parte che richiede l’arbitrato e il nome utente dell’account (se applicabile), nonché l’indirizzo e-mail associato a qualsiasi account utente applicabile; (2) una dichiarazione delle rivendicazioni legali avanzate e le basi fattuali di tali rivendicazioni; (3) una descrizione del rimedio richiesto e un calcolo accurato e in buona fede dell’importo oggetto della controversia in dollari statunitensi; (4) una dichiarazione che certifichi il completamento del processo di risoluzione delle controversie in materia di informazioni come sopra indicato; e (5) la prova che la parte richiedente ha pagato le spese di deposito necessarie in relazione a tale arbitrato. Se la parte che richiede l’arbitrato è rappresentata da un legale, la richiesta deve includere anche il nome, il numero di telefono, l’indirizzo postale e l’indirizzo e-mail del legale. Anche il legale deve firmare la richiesta. Firmando la richiesta, il legale certifica, per quanto a sua conoscenza, informazione e convinzione, dopo un’indagine ragionevole date le circostanze, che: (1) la richiesta non viene presentata per scopi impropri, quali molestare, causare ritardi inutili o aumentare inutilmente i costi della risoluzione della controversia; (2) le rivendicazioni, le difese e le altre contestazioni legali sono giustificate dalla legge vigente o da un argomento non futile per estendere, modificare o revocare la legge vigente o per stabilire una nuova legge; e (3) le contestazioni relative ai fatti e ai danni sono supportate da prove o, se specificatamente identificate, saranno probabilmente supportate da prove dopo una ragionevole opportunità di ulteriori indagini o scoperte.
Se invii una richiesta di arbitrato a NAM, entro 7 giorni dalla consegna della richiesta di arbitrato a NAM dovrai inviare la richiesta di arbitrato anche a Taimi all’indirizzo 1180 North Town Center Drive Suite 100, Las Vegas, Nevada, 89144, USA tramite corriere internazionale con meccanismo di tracciamento. Se Taimi invia una richiesta di arbitrato a NAM, la invieremo anche al tuo indirizzo e-mail entro lo stesso periodo di 7 giorni. Se non è presente alcun indirizzo e-mail in archivio, la invieremo agli altri recapiti associati al tuo account.
I requisiti di cui alla presente sezione sono di natura giurisdizionale. Pertanto, NAM non accetterà né gestirà alcuna richiesta di arbitrato e chiuderà amministrativamente qualsiasi richiesta di arbitrato che non certifichi per iscritto che la Parte soddisfa i requisiti di risoluzione delle controversie di cui alle sezioni 16 e 16-2.
- Procedimento arbitrale. L’arbitrato si svolgerà in lingua inglese. Un unico arbitro indipendente e imparziale sarà nominato a distanza in conformità con il Regolamento, come modificato nel presente documento. Tu e Taimi accettate di rispettare le seguenti regole, volte a semplificare il processo di risoluzione delle controversie e a ridurre i costi e gli oneri a carico delle parti: (i) l’arbitrato sarà condotto online e/o si baserà esclusivamente su memorie scritte, secondo le modalità specifiche scelte dalla parte che avvia l’arbitrato; (ii) l’arbitrato non richiederà la comparizione personale delle parti o dei testimoni, salvo diverso accordo scritto tra le parti; e (iii) qualsiasi sentenza sul lodo arbitrale potrà essere registrata presso qualsiasi tribunale della giurisdizione competente.
Il lodo arbitrale sarà redatto per iscritto e includerà una dichiarazione che espone le ragioni della decisione su qualsiasi reclamo. L’arbitro applicherà le leggi dello Stato della California nella conduzione dell’arbitrato. Riconosci che i presenti termini e l’utilizzo del Servizio costituiscono una transazione che coinvolge il commercio interstatale. La legge federale statunitense sull’arbitrato (United States Federal Arbitration Act) disciplinerà l’interpretazione, l’applicazione e i procedimenti ai sensi delle sezioni 16 e 16-1.
L’Arbitro è vincolato dal presente Contratto e dovrà rispettarlo. In caso di conflitto tra le Regole NAM e il presente Contratto, prevarranno i termini del presente Contratto. Se l’Arbitro stabilisce che la rigorosa applicazione di qualsiasi termine della Sezione 16 o 16-2 del presente Contratto comporterebbe un arbitrato fondamentalmente iniquo, l’Arbitro avrà l’autorità di modificare tale termine nella misura necessaria a garantire un arbitrato fondamentalmente equo e coerente con i presenti Termini di utilizzo.
Salvo diverso accordo tra te e Taimi, l’arbitrato sarà condotto virtualmente tramite video o teleconferenza. Tu e Taimi concordate che l’Arbitro avrà l’autorità esclusiva di risolvere qualsiasi Controversia, incluse, senza limitazioni, le controversie relative all’interpretazione o all’applicazione della presente clausola arbitrale, compresa l’applicabilità, la revocabilità, l’ambito di applicazione o la validità della clausola arbitrale o di qualsiasi parte della clausola arbitrale, a eccezione di tutte le Controversie relative alla sottosezione intitolata “Rinuncia a determinati diritti”, comprese eventuali rivendicazioni o Controversie relative all’inapplicabilità, illegalità, nullità o annullabilità totale o parziale di tale sottosezione, o alla violazione di tale sottosezione, saranno decise da un tribunale della giurisdizione competente e non da un arbitro. L’arbitro avrà l’autorità di accogliere istanze decisive per tutte o parte delle Controversie.
- Decisione dell’Arbitro. Salvo circostanze eccezionali, l’Arbitro emetterà la propria decisione entro 120 giorni dalla data della sua nomina. L’arbitro potrà prorogare tale termine di ulteriori 30 giorni nell’interesse della giustizia. Tutti i procedimenti arbitrali saranno chiusi al pubblico e riservati, e tutti i relativi documenti saranno sigillati in modo permanente, salvo quanto necessario per ottenere la conferma del lodo arbitrale da parte del tribunale. Il lodo dell’arbitro sarà redatto per iscritto e includerà una dichiarazione che espone le ragioni della decisione su qualsiasi reclamo.
Il lodo arbitrale è vincolante solo tra l’utente e Taimi e non avrà alcun effetto preclusivo in un altro arbitrato o procedimento che coinvolga una parte diversa.
- Spese. Il pagamento delle spese NAM sarà regolato dalle Regole NAM, salvo nella misura in cui il caso faccia parte di un Arbitrato Collettivo (come definito di seguito) o le spese e i costi NAM (comprese le spese dell’Arbitro) pagati da una delle Parti siano riassegnati su ordine dell’Arbitro a seguito della determinazione che (a) una delle Parti ha violato la Sezione 16 o 16-2 del presente Contratto, (b) tale riallocazione è richiesta ai sensi del presente Contratto, o (c) la riallocazione è altrimenti consentita dalla legge applicabile.
Le Parti sosterranno le proprie spese legali e i propri costi nell’arbitrato, nonché una quota uguale delle spese degli arbitri e delle spese amministrative dell’arbitrato, a meno che l’Arbitro non ritenga che la sostanza della controversia o il provvedimento richiesto nella domanda di arbitrato fossero futili o fossero stati presentati per uno scopo improprio.
- Offerta di transazione – Ciascuna delle Parti può, ma non è obbligata a farlo, presentare un’offerta di transazione scritta alla controparte in qualsiasi momento prima dell’udienza probatoria iniziale o, se è consentita una mozione decisiva, prima che la mozione decisiva sia accolta. L’importo o i termini di qualsiasi offerta di transazione non possono essere comunicati all’Arbitro fino a quando quest’ultimo non abbia emesso un lodo sulla richiesta. Se il lodo è emesso a favore della controparte ed è inferiore all’offerta di transazione del convenuto o se il lodo è a favore del convenuto, la controparte deve pagare le spese sostenute dal convenuto dopo la presentazione dell’offerta, comprese le spese legali. Se qualsiasi statuto o giurisprudenza applicabile vieta il ribaltamento delle spese sostenute nell’arbitrato, l’offerta contenuta nella presente disposizione servirà a cessare l’accumulo di eventuali spese a cui il ricorrente potrebbe avere diritto per la causa in base alla quale ha intentato la causa.
- Arbitrato collettivo. Al fine di aumentare l’efficienza dell’amministrazione e della risoluzione degli arbitrati, tu e Taimi concordate che, nel caso in cui vi siano dieci (10) o più richieste individuali di arbitrato di natura sostanzialmente simile presentate contro Taimi da o con l’assistenza dello stesso studio legale, gruppo di studi legali o organizzazioni, entro un periodo di novanta (90) giorni (o il più presto possibile dopo tale termine), NAM dovrà (1) gestire le richieste di arbitrato in lotti di 100 richieste per lotto (o, se vengono presentate da dieci (10) a novantanove (99) richieste individuali, un unico lotto di tutte quelle richieste e, nella misura in cui rimangano meno di 100 richieste dopo la suddivisione in lotti sopra descritta, un lotto finale composto dalle richieste rimanenti); (2) nominerà un arbitro per ogni lotto; e (3) provvederà alla risoluzione di ogni lotto come un unico arbitrato consolidato con un unico set di spese di deposito e amministrative dovute per ciascuna parte per ogni lotto, un unico calendario procedurale, un’unica udienza (se prevista) in un luogo che sarà determinato dall’arbitro e un unico lodo finale (“Arbitrato in lotti”).
Tutte le parti concordano che le richieste sono di “natura sostanzialmente simile” se derivano o sono correlate allo stesso evento o scenario fattuale e sollevano questioni legali identiche o simili e richiedono un risarcimento identico o simile. Nella misura in cui le parti non concordano sull’applicazione del processo di arbitrato collettivo, la parte in disaccordo ne darà comunicazione a NAM, che nominerà un arbitro unico permanente per determinare l’applicabilità del processo di arbitrato collettivo (“Arbitro amministrativo”). Al fine di accelerare la risoluzione di tali controversie da parte dell’Arbitro amministrativo, le parti concordano che l’Arbitro amministrativo possa stabilire le procedure necessarie per risolvere tempestivamente eventuali controversie.
Tu e Taimi accettate di collaborare in buona fede con NAM per attuare il processo di arbitrato collettivo, compreso il pagamento di spese amministrative e di deposito uniche per le richieste collettive, nonché qualsiasi misura volta a ridurre al minimo i tempi e i costi dell’arbitrato, che può includere: (1) la nomina di un esperto incaricato di assistere l’arbitro nella risoluzione delle controversie relative alla disamina; e (2) l’adozione di un calendario accelerato dei procedimenti arbitrali.
La presente disposizione relativa all’arbitrato collettivo non potrà in alcun modo essere interpretata come autorizzazione ad avviare un arbitrato o un’azione collettiva e/o di massa di qualsiasi tipo, né un arbitrato che coinvolga rivendicazioni congiunte o consolidate in nessuna circostanza, salvo quanto espressamente previsto nella presente sottosezione.
- Rimedio equitativo. Le precedenti disposizioni della presente Sezione 16-1 non si applicano a qualsiasi reclamo in cui una delle parti richieda un rimedio equitativo per proteggere i propri diritti d’autore, marchi commerciali o brevetti. A scanso di equivoci, tuttavia, riconosci che, nel caso in cui Taimi o una terza parte violi il presente Contratto, il danno o il pregiudizio, se del caso, causato a te non darà diritto a richiedere un provvedimento ingiuntivo o altro rimedio equo nei confronti di Taimi, e l’unico rimedio a tua disposizione sarà il risarcimento dei danni monetari, fatte salve le limitazioni di responsabilità stabilite nel presente Contratto.
- Reclami. Tu e Taimi concordate che, fatti salvi eventuali altri diritti che una parte possa avere ai sensi di legge o di equità, qualsiasi causa di azione derivante da o relativa al presente Contratto o al Servizio, esclusa una richiesta di indennizzo, deve essere avviata entro un anno dal verificarsi della causa dell’azione. In caso contrario, tale causa di azione sarà definitivamente preclusa.
- Reclami presentati in modo improprio. Tutti i reclami presentati da te nei confronti di Taimi devono essere risolti in conformità con la presente Sezione. Tutti i reclami presentati o intentati in violazione della presente Sezione saranno considerati presentati in modo improprio. Qualora presenti un reclamo non conforme ai requisiti stabiliti nella presente Sezione, Taimi potrà recuperare le spese legali e il rimborso dei propri costi, a condizione che Taimi ti abbia notificato per iscritto il reclamo presentato in modo improprio e che tu non abbia provveduto a ritirare tempestivamente il reclamo.
- Modifiche. Nel caso in cui Taimi apporti in futuro modifiche al paragrafo “Arbitrato obbligatorio” sopra riportato, potrai rifiutare tali modifiche inviandoci una comunicazione scritta entro trenta (30) giorni dalla modifica alla Richiesta di arbitrato di Taimi all’indirizzo 1180 North Town Center Drive Suite 100, Las Vegas, Nevada, 89144, USA, nel qual caso il tuo account con Taimi e la tua licenza d’uso del Servizio cesseranno immediatamente, e la presente Sezione, in vigore immediatamente prima delle modifiche da te rifiutate, resterà valida anche dopo la risoluzione del presente Contratto.
- Applicabilità. Se solo il paragrafo “Nessuna azione collettiva” di cui sopra o l’intera Sezione 16 (comprese le Sezioni 16-1 e 16-2) fosse ritenuta inapplicabile, l’intera Sezione 16 sarà nulla e non valida e, in tal caso, le parti concordano che la giurisdizione esclusiva e il foro competente descritti nella Sezione 17 o nella Sezione 17-1 regoleranno qualsiasi azione derivante dal presente Contratto o a esso correlata.
- LEGGE APPLICABILE
Il presente Contratto e l’utilizzo del Servizio da parte dell’utente sono regolati dalle leggi dello Stato della California, escluse le norme sui conflitti di legge. L’utilizzo del Servizio da parte dell’utente può essere soggetto anche ad altre leggi locali, statali, nazionali o internazionali. Nella misura in cui qualsiasi azione relativa a qualsiasi controversia ai sensi del presente Contratto possa essere intentata in un tribunale, tale azione sarà soggetta alla giurisdizione esclusiva dei tribunali statali e federali situati nella contea di San Francisco, California, e l’utente si sottopone irrevocabilmente alla giurisdizione personale di tali tribunali e rinuncia a qualsiasi difesa di foro incompetente.
17-1. LEGGE APPLICABILE PER I RESIDENTI NELL’UE
Se sei residente nell’Unione Europea e nello Spazio Economico Europeo, l’accordo di arbitrato di cui alla Sezione 16 non sarà applicabile. Le leggi di Cipro, esclusi i principi di conflitto di leggi, regolano i termini del presente Contratto e l’utilizzo del Servizio da parte tua. Salvo diversamente richiesto da una legge imperativa di uno Stato membro dell’Unione Europea, la giurisdizione e il foro esclusivi per qualsiasi azione o procedimento derivante da o relativo al presente Contratto e all’utilizzo del Servizio da parte tua saranno quelli dei tribunali competenti situati a Limassol, Cipro. Con la presente l’utente si sottopone irrevocabilmente alla giurisdizione personale di tali tribunali e rinuncia a qualsiasi difesa di foro incompetente.
- INDENNIZZO
Accetti di difendere, indennizzare e tenere indenne Taimi, le sue consociate e affiliate, nonché ciascuno dei loro amministratori, funzionari, dirigenti, agenti, appaltatori, partner e dipendenti da qualsiasi perdita, responsabilità, reclamo, danno, costo, debito, spesa o richiesta, incluse le ragionevoli spese legali, dovute o derivanti da (i) l’utilizzo o l’accesso al Servizio da parte tua, inclusi i dati o i contenuti trasmessi o ricevuti da te, o la tua impossibilità di utilizzare il Servizio; (ii) qualsiasi reclamo o danno derivante da qualsiasi Contenuto utente o qualsiasi Contenuto utente inviato tramite il tuo account (iii) la tua condotta in relazione al Servizio o ad altri utenti, (iv) la tua violazione di uno qualsiasi dei termini del presente Contratto, inclusa, senza limitazioni, la violazione di una qualsiasi delle dichiarazioni e garanzie di cui sopra, (v) la tua violazione di qualsiasi diritto di terzi, inclusi, senza limitazioni, qualsiasi diritto alla privacy o diritti di proprietà intellettuale; (vi) l’accesso e l’utilizzo del Servizio da parte di terzi con il nome utente, la password o altro codice di sicurezza appropriato dell’utente; (vii) la violazione da parte tua di leggi, norme o regolamenti applicabili.
- RISOLUZIONE
Salvo diversamente specificato, il presente Contratto entra in vigore al momento del primo utilizzo del Servizio da parte tua e rimarrà in vigore fino alla sua risoluzione in conformità con i termini del presente Contratto.
Cessazione da parte di Taimi. Nonostante qualsiasi disposizione contraria nel presente Contratto, Taimi può sospendere, disattivare o chiudere il tuo account e il tuo diritto di utilizzare il Servizio e può bloccare o impedire l’accesso e l’utilizzo del Servizio in qualsiasi momento a sua esclusiva discrezione, per qualsiasi motivo o senza motivo, senza spiegazioni e senza preavviso (incluso, a titolo esemplificativo, il blocco di utenti o Membri da determinati indirizzi IP). Ci riserviamo inoltre il diritto di rimuovere o bloccare l’accesso alle informazioni del tuo account, ai Contenuti dell’utente o ai dati dal nostro Servizio e da qualsiasi altro registro in qualsiasi momento a nostra esclusiva discrezione. Nel caso in cui determiniamo che l’accesso dell’utente a qualsiasi parte del Servizio sia stato chiuso o sospeso per giusta causa, ad esempio a causa di una violazione del presente Contratto, di comportamenti o contenuti segnalati, di reclami di terzi o dell’attuazione della nostra politica sui trasgressori recidivi, accetti che tutte le tariffe da te pagate a Taimi non saranno rimborsabili, salvo quanto diversamente previsto dalla legge, e che tutti i pagamenti in sospeso o in attesa di pagamento ai sensi dei termini dell’abbonamento saranno immediatamente esigibili e pagabili. Tutte le decisioni relative alla rimborsabilità delle tariffe sono a esclusiva discrezione di Taimi. Fermo restando quanto sopra, puoi contestare qualsiasi rimborso delle tariffe ai sensi della Sezione 20 del presente Contratto.
Recesso da parte dell’utente. Oltre al diritto di cancellare l’abbonamento ai sensi della Sezione 20 di seguito, puoi disattivare o chiudere il tuo account in qualsiasi momento, per qualsiasi motivo o senza motivo, accedendo alla pagina delle impostazioni del tuo account o contattandoci come descritto sopra. Se hai acquistato un abbonamento tramite un account di terze parti, dovrai cancellare il tuo abbonamento tramite tale terza parte e in conformità con i termini e le condizioni di tale terza parte. Se cancelli il tuo abbonamento, salvo quanto previsto dalla sezione 20, i vantaggi dell’abbonamento continueranno fino alla fine del periodo di abbonamento in corso, ma l’abbonamento non sarà rinnovato dopo la scadenza di tale periodo.
Salvo quanto espressamente previsto dalla legge o dal presente Contratto (inclusa la Sezione 20 se sei residente in determinati stati degli Stati Uniti e i Termini Speciali se sei residente in determinati paesi), non avrai diritto ad alcun rimborso delle tariffe pagate a Taimi e tutti i pagamenti in sospeso o in attesa di pagamento ai sensi dei termini del tuo abbonamento saranno immediatamente esigibili e pagabili.
Sopravvivenza. Dopo la sospensione, la disattivazione o la chiusura del tuo account, tutti i termini che per loro natura possono sopravvivere alla risoluzione del presente Contratto saranno considerati sopravvissuti a tale risoluzione, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le Sezioni 6 (in termini di rimborso e restituzione), 7 (in termini di licenza), 14, 15 e 16.
- CONDIZIONI SPECIALI E RIMBORSI
In generale, tutti gli addebiti per gli acquisti sono definitivi e non rimborsabili, e non sono previsti rimborsi o crediti per periodi parzialmente utilizzati. Potremo fare un’eccezione se il rimborso di un’offerta di abbonamento viene richiesto entro quattordici giorni dalla data della transazione, o se le leggi applicabili nella tua giurisdizione prevedono rimborsi.
Le seguenti disposizioni sono aggiunte al presente Contratto per gli abbonati residenti in Arizona, California, Connecticut, Illinois, Iowa, Minnesota, New Jersey, New York, North Carolina, Ohio, Rhode Island e Wisconsin:
Se diventi acquirente del Servizio, puoi recedere dal presente Contratto, senza penali o obblighi, in qualsiasi momento prima della mezzanotte del terzo giorno lavorativo successivo alla data originale del presente contratto, esclusi la domenica e i giorni festivi. Per recedere dal presente Contratto, invia per posta o consegna una comunicazione firmata e datata in cui dichiari che tu, in qualità di acquirente, recedi dal presente Contratto, o una comunicazione con contenuto simile. Tale comunicazione dovrà essere inviata a: Social Impact Inc., 1180 North Town Center Drive 100, Las Vegas, Nevada, 89144 (inoltre, gli utenti dell’Ohio possono inviarci un’e-mail all’indirizzo support@taimi.com). Si prega di includere il proprio nome utente e indirizzo e-mail in qualsiasi corrispondenza, altrimenti il rimborso potrebbe subire ritardi. In caso di recesso, Taimi restituirà, entro dieci giorni dalla data di comunicazione del recesso, tutti i pagamenti effettuati. Se l’avviso di recesso dal contratto di abbonamento viene inviato o consegnato entro tale periodo di tre giorni, rimborseremo l’intero importo dell’abbonamento.
Nel caso in cui tu muoia prima della fine del periodo di abbonamento, i tuoi eredi avranno diritto al rimborso della parte del pagamento effettuato per l’abbonamento che è attribuibile al periodo successivo alla tua morte. Nel caso in cui diventi invalido (in modo tale da non poter utilizzare i servizi di Taimi) prima della fine del periodo di abbonamento, avrai diritto al rimborso della parte del pagamento effettuato per l’abbonamento relativa al periodo successivo alla tua invalidità, fornendo a Taimi una comunicazione all’indirizzo sopra indicato.
Per gli abbonati residenti in Argentina, in conformità con la legge locale, hai diritto a un rimborso completo senza indicarne il motivo entro 10 giorni dall’inizio dell’abbonamento. Si prega di notare che questo periodo di 10 giorni decorre dall’inizio dell’abbonamento. Se hai usufruito di una prova gratuita, il periodo di recesso scadrà 10 giorni dopo l’inizio della prova gratuita. Per esercitare tale diritto, devi comunicarci la tua decisione di recedere inviando una dichiarazione inequivocabile all’indirizzo support@taimi.com.
Per gli abbonati residenti in Brasile, in conformità con la legge locale, hai diritto a un rimborso completo senza indicarne il motivo entro 7 giorni di calendario dall’inizio dell’abbonamento. Si prega di notare che questo periodo di 7 giorni decorre dall’inizio dell’abbonamento. Se hai usufruito di una prova gratuita, il periodo di recesso scadrà 7 giorni di calendario dall’inizio della prova gratuita. Per esercitare tale diritto, devi comunicarci la tua decisione di recedere inviando una dichiarazione inequivocabile all’indirizzo support@taimi.com.
Le seguenti disposizioni sono aggiunte al presente Contratto per gli abbonati residenti nell’Unione Europea, nello Spazio Economico Europeo e nel Regno Unito:
In generale, hai diritto a un rimborso completo senza fornire alcuna motivazione entro 14 giorni di calendario (periodo di recesso) dal giorno di attivazione dell’abbonamento (diritto di recesso).
Se ti sei abbonato utilizzando il tuo ID Apple, i rimborsi vengono gestiti da Apple, non da Taimi. Se ti sei abbonato utilizzando il tuo account Google Play Store o direttamente tramite Taimi, per esercitare tale diritto, devi comunicarci la tua decisione di annullare l’abbonamento inviando una dichiarazione inequivocabile all’indirizzo support@taimi.com. Per rispettare il termine di recesso, è sufficiente inviare la comunicazione relativa al recesso prima della scadenza del periodo di recesso. Se hai usufruito di una prova gratuita, il periodo di recesso scadrà quattordici (14) giorni di calendario dall’inizio della prova gratuita.
Effettueremo il rimborso senza indebito ritardo e comunque entro quattordici (14) giorni di calendario dal giorno in cui siamo stati informati della tua decisione di annullare l’abbonamento. Effettueremo il rimborso utilizzando lo stesso mezzo di pagamento utilizzato per la transazione iniziale, salvo che tu non abbia espressamente concordato diversamente.
Puoi anche comunicarci la tua decisione di annullare l’abbonamento inviando una lettera raccomandata o una lettera ordinaria a: Social Impact INC. 1180 North Town Center Drive Suite 100, Las Vegas, Nevada, 89144, Stati Uniti d’America. Quando ci contatti per posta, assicurati di inserire informazioni sufficienti per identificarti, ad esempio il tuo nome, indirizzo fisico, numero di telefono, nome del tuo account (profilo), indirizzo e-mail, ecc.
Funzionalità o acquisti in-Service. Di tanto in tanto, potresti essere in grado di acquistare una licenza limitata, personale, non trasferibile, non cedibile in sublicenza e revocabile per determinate funzionalità in-Service da utilizzare esclusivamente in Taimi. Taimi si riserva il diritto di addebitare, a sua esclusiva discrezione, delle commissioni per il diritto di accedere o utilizzare le funzionalità in-Service e/o può distribuire le funzionalità in-Service con o senza addebito. In generale, tutte le funzionalità o gli acquisti in-Service sono DEFINITIVI E NON RIMBORSABILI. Essendo parte integrante dell’interfaccia e delle funzionalità del Servizio, tali funzionalità in-Service vengono eseguite completamente subito dopo l’acquisto e l’accesso tramite il Servizio. Iscrivendoti al nostro Servizio, acconsenti espressamente e riconosci di perdere il diritto di recesso dalle funzionalità in-Service una volta che queste sono state avviate su tua richiesta e che Taimi non è tenuta a fornire alcun rimborso per nessun motivo. Non riceverai denaro o altro compenso per le funzionalità in-Service non utilizzate quando un account viene chiuso, sia che tale chiusura sia volontaria o involontaria.
Aspettative per gli abbonati residenti nell’Unione Europea, nello Spazio Economico Europeo e nel Regno Unito. Poiché le funzionalità del Servizio sono considerate contenuti digitali online nell’Unione Europea e nel Regno Unito, hai diritto a un rimborso completo senza fornire alcuna motivazione entro 14 giorni di calendario (periodo di cancellazione) dal giorno dell’attivazione delle funzionalità del Servizio.
- VARIE
Accetti che il presente Contratto, insieme all’Informativa sulla privacy e a eventuali Termini aggiuntivi, contenga l’intero accordo tra te e Taimi in merito all’utilizzo del Servizio e sostituisca tutti i precedenti accordi e intese (incluse, senza limitazioni, eventuali versioni precedenti del presente Contratto), salvo nella misura in cui le parti abbiano stipulato un accordo scritto separato applicabile al Servizio che disciplini espressamente il presente Contratto.
Se una qualsiasi disposizione, o parte di essa, del presente Contratto è ritenuta illegale, nulla, non valida o inapplicabile, tale disposizione sarà modificata e interpretata in modo da raggiungere gli obiettivi della disposizione nella misura massima possibile ai sensi di qualsiasi legge applicabile e le restanti disposizioni continueranno ad avere piena validità ed efficacia, salvo diversamente indicato nel presente documento.
Il presente Contratto, e qualsiasi diritto e licenza concessi ai sensi dello stesso, non possono essere trasferiti o ceduti dall’utente, ma possono essere ceduti da Taimi senza restrizioni. Qualsiasi tentativo di trasferimento o cessione in violazione del presente Contratto sarà nullo e privo di efficacia.
La mancata richiesta di esecuzione di qualsiasi disposizione non pregiudicherà il nostro diritto di richiederne l’esecuzione in qualsiasi momento successivo, né la rinuncia a qualsiasi violazione o inadempienza del presente Contratto o di qualsiasi disposizione del presente Contratto costituirà una rinuncia a qualsiasi violazione o inadempienza successiva o una rinuncia alla disposizione stessa.
L’uso dei titoli delle sezioni nel presente Contratto è solo a scopo di comodità e non avrà alcun impatto sull’interpretazione di particolari disposizioni.
Accetti che non sussiste alcun rapporto di joint venture, partnership, rapporto di lavoro o di agenzia tra te e Taimi in conseguenza del presente Contratto o dell’utilizzo del Servizio.
In caso di domande, reclami o richieste di risarcimento relativi all’applicazione Taimi, contattaci all’indirizzo support@taimi.com.